Results for velvollisuuksien translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

velvollisuuksien

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

koska ruotsi on toimittanut lisäperusteluja, komissio tutkii ne sille ey:n perustamissopimuksen 10 artiklan nojalla kuuluvien velvollisuuksien mukaisesti kyseessä olevan järjestelmän soveltuvuutta arvioidessaan.

English

since sweden has provided further arguments, the commission will examine those arguments, in accordance with its obligations under article 10 of the ec treaty, in its assessement of the compatibility of the scheme.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

jos vastaajaosapuoli ei ilmoita välitystuomioiden noudattamiseksi toteuttamistaan toimenpiteistä ennen kohtuullisen määräajan päättymistä tai jos välimiespaneeli päättää, että 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti ilmoitettu toimenpide ei ole tästä sopimuksesta johtuvien osapuolten velvollisuuksien mukainen, vastaajaosapuolen on kantajaosapuolen tätä vaatiessa tarjottava väliaikaista korvausta.

English

if the party complained against fails to notify any measure taken to comply with the arbitration panel ruling before the expiry of the reasonable period of time, or if the arbitration panel rules that the measure notified under article 8 paragraph 1 is not in conformity with that party's obligations under this agreement, the party complained against shall, if so requested by the complaining party, present an offer for temporary compensation.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

jos osapuoli katsoo, että toisen osapuolen toteuttama toimenpide tai laiminlyönti on vastoin sille tästä sopimuksesta johtuvia velvollisuuksia, riidan ratkaisemista koskevassa virallisessa pyynnössä on perusteltava tämä kanta ja tarvittaessa mainittava, että kyseinen osapuoli voi toteuttaa 49 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä.

English

where a party considers that a measure adopted by the other party, or a failure of the other party to act, constitutes a breach of its obligations under this agreement, the formal request that the dispute be resolved shall give the reasons for this opinion and indicate, as the case may be, that the party may adopt measures as provided for in article 49, paragraph 4.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,529,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK