Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a 84/500/egk tanácsi irányelvnek az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő kerámiatárgyakra vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat és azok vizsgálati módszerének teljesítményjellemzői tekintetében történő módosításáról
millega muudetakse nõukogu direktiivi 84/500/emÜ toiduainetega kokkupuutumiseks ettenähtud keraamiliste esemete vastavusdeklaratsiooni ja analüüsimeetodi suutlikkusekriteeriumide suhtes
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cenelec -en 60601-2-30:2000 gyógyászati villamos készülékek. 2-30. rész: automatikus mérésismétlésű, közvetetten mérő vérnyomásfigyelő készülékek egyedi biztonsági követelményei, beleértve az alapvető teljesítményjellemzőket (iec 60601-2-30:1999) -en 60601-2-30:1995 2.1. megjegyzés -az időpont lejárt (2003.2.1.) -
cenelec -en 60601-2-30:2000 elektrilised meditsiiniseadmed. osa 2-30: erinõuded automaatsirkulatsiooniga kehasse mitteviidava vererõhu seireseadmestiku ohutusele, sealhulgas olulisele jõudlusele (iec 60601-2-30:1999) -en 60601-2-30:1995 märkus 2.1 -kehtivuse lõppkuupäev (1.2.2003) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: