Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jó éjszakát.
gute nacht!«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
jó éjszakát, jane.
»gute nacht, jane.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jó éjszakát, helen.
»gute nacht, helen.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
akkor hát jó éjszakát, uram.
»gute nacht denn, sir,« sagte ich im begriff fortzugehen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jó éjszakát, st. john - mondtam.
»gute nacht, st. john,« sagte ich.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
drága kis életmentőm, jó éjszakát!
meine geliebte lebensretterin, gute nacht.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jó éjszakát, jane - felelte nyugodtan.
»gute nacht, jane,« entgegnete er ruhig.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
- jó éjszakát, fehér álom - suttogtam.
»ich will dich allein lassen, du weißer traum,« sagte ich.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
harperné zokogva jó éjszakát kívánt, és hazaindult.
mrs. harper wünschte mit weinerlicher stimme ,,gute nacht" und rüstete sich zum abmarsch.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jó éjszakát; én... hirtelen elhallgatott, ajkába harapott és elment.
gute nacht, mein –« hier hielt er inne, biß sich auf die lippen und verließ mich plötzlich.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jó éjszakát! - ismételte tompán kongó hangon, mint valami visszhang.
er berührte sie leicht. »gute nacht!« wiederholte er mit einer stimme, die so hohl und matt wie ein echo klang.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jó éjszakát kívántak egymásnak, azonban nem sok reményük volt arra, hogy kívánságuknak foganatja lesz.
ohne sehr darauf zu rechnen, wünschte man sich gute nacht.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ugyan kinek volna kedve most aludni! - szólott az öreg és belesandított a napba. - dél elmúlott!
»wie werden wir denn jetzt noch schlafen!« sagte der alte mit einem schrägen blick nach der sonne. »der mittag ist ja schon vorbei!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"ha fáradt vagy, miért nem mész aludni?" " mert túl hamar fogok felébredni, ha most aludni megyek."
"wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
egy este, lefekvés előtt, körülálltuk és jó éjszakát kívántunk neki. mint rendesen, megcsókolta húgait, és ugyancsak mint rendesen, kezet nyújtott nekem.
als seine schwestern und ich ihn eines abends um die schlafenszeit umstanden, küßte er sie beide, wie es seine gewohnheit war; und ebenfalls seiner gewohnheit gemäß reichte er mir die hand.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
vesse le hamar ezt a nedves holmit - mondta mr. rochester. - de mielőtt fölmegy, jó éjszakát, jó éjszakát, szerelmem!
»beeile dich, deine nassen kleider abzulegen,« sagte er; »und bevor du gehst, gute nacht – gute nacht, mein einziger, teurer liebling!« er küßte mich wiederholt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a herczegné a leányával való beszélgetéstől boldogan és elégedetten, szokása szerint bement a herczeghez, hogy jó éjszakát mondjon neki, s bár nem volt szándékában vele levin vallomásáról és kiti visszautasításáról beszélni, mégis czélzást tett arra, hogy úgy tetszik neki, mintha vronszkijval teljesen be volna fejezve a dolog s hogy vronszkij, a mint az édesanyja megérkezik, tüstént nyilatkozni fog.
glücklich und zufrieden war sie nach dem gespräche mit ihrer tochter zum fürsten gekommen, um ihm wie gewöhnlich gute nacht zu sagen; zwar von ljewins antrage und kittys abschlägiger antwort hatte sie ihrem mann nichts sagen wollen; aber sie hatte ihm doch angedeutet, daß sie die angelegenheit mit wronski als ganz sicher betrachte und daß sie zur entscheidung kommen werde, sobald seine mutter einträfe.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: