Results for pontosan mikor érkezel translation from Hungarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

German

Info

Hungarian

pontosan mikor érkezel

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

magyarázza meg, hogy ezeket az intézkedéseket pontosan mikor és hogyan alkalmaznák.

German

erläutern sie, wann genau und wie diese maßnahmen angewandt werden würden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

országról országra változik, hogy pontosan mikor kell ellátást, illetve nyugdíjat igényelni.

German

der zeitpunkt, zu dem sie ihre rente beantragen müssen, ist von land zu land verschieden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

nem tudni, hogy pontosan mikor és hol használtak először fémpénzt. annyi azonban bizonyos, hogy kr. e.

German

am markt müsste der relative preis für jedes waren- und dienstleistungspaar bestimmt werden, und natürlich würde jeder, der mit warentausch zu tun hat, alle informationen über die terms of trade zwischen sämtlichen waren benötigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

a ma elfogadott definíció megkönnyíti az érintett vállalatok dolgát regisztrációs dokumentációjuk összeállítása során, mint ahogy annak meghatározásában is, hogy pontosan mikor kell terméküket nanoanyagnak tekinteniük.

German

dank der definition wird es für die unternehmen leichter, ihre registrierungsdossiers zu bewerten und exakt zu bestimmen, wann sie ihre produkte als nanomaterialien betrachten sollten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

továbbá az átvétel dátuma és ideje fontosságának fényében a kézbesítésért felelős hatóságoknak és adott esetben a bíróságoknak jegyezniük kellene, hogy pontosan mikor kapták meg kézbesítés céljából az iratokat, illetve hogy az eljárást kezdeményező iratot pontosan mikor nyújtották be a bírósághoz.

German

weil datum und zeitpunkt des empfangs so wichtig sind, sollten die für die zustellung verantwortlichen stellen oder je nach fall die gerichte genau festhalten, wann genau sie die schriftstücke zum zwecke der zustellung erhalten bzw. wann das verfahrenseinleitende schriftstück bei gericht eingereichtet wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

noha egyre többen tisztában vannak egy jövőbeli összeurópai villamosenergia-hálózat szükségességével, komoly bizonytalanság övezi azt a kérdést, hogy pontosan mikor válik majd szükségessé egy ilyen hálózat, és kiépítése milyen lépéseket kíván.

German

während die künftige notwendigkeit eines europaweiten stromnetzes immer mehr ins bewusstsein rückt, herrscht große ungewissheit hinsichtlich des zeitpunkts, zu dem dieses netz erforderlich sein wird, und der schritte, die für seinen bau eingeleitet werden müssen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek megfelelően, jóllehet kizárólag a felek felelősek azért, hogy kezdeményezik-e a bejelentést megelőző kapcsolatfelvételt, és hogy pontosan mikor tesznek bejelentést, arra ösztönözzük a feleket, hogy konzultáljanak a bizottsággal azon információk körének és jellegének megfelelőségére vonatkozólag, amelyre bejelentésüket alapozni szándékozzák.

German

die entscheidung über eine mögliche aufnahme von vorabkontakten und den genauen zeitpunkt der anmeldung liegt zwar allein bei den beteiligten unternehmen, diesen wird jedoch empfohlen, sich bei der kommission nach der angemessenheit von umfang und art der angaben zu erkundigen, die sie ihrer anmeldung zugrunde zu legen gedenken.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek megfelelően, jóllehet kizárólag a felek felelősek azért, hogy kezdeményezik-e a bejelentést megelőző kapcsolatfelvételt, és hogy pontosan mikor tesznek bejelentést, arra ösztönözzük a feleket, hogy önkéntes alapon konzultáljanak a bizottsággal azon információk körének és jellegének megfelelőségére vonatkozólag, amelyre bejelentésüket alapozni szándékozzák.

German

die entscheidung über eine mögliche aufnahme von vorabkontakten und den genauen zeitpunkt der anmeldung liegt zwar allein bei den beteiligten unternehmen, diesen wird jedoch angeraten, sich auf freiwilliger grundlage bei der kommission nach der angemessenheit von umfang und art der angaben zu erkundigen, die sie ihrer anmeldung zugrunde zu legen gedenken.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,034,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK