Results for részecskekibocsátás translation from Hungarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

German

Info

Hungarian

részecskekibocsátás

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

részecskekibocsátás (g/km vagy g/kwh)

German

partikelausstoß von dieselmotoren (g/km oder g/kwh)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a részecskekibocsátás legfontosabb forrása a fa esetében a hagyományos, kis volumenű égetés.

German

die wichtigste quelle der partikelemissionen aus holz ist die traditionelle ver­feuerung im kleinen maßstab.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a részecskekibocsátás legfontosabb forrása a fa esetében a hagyományos, kis méretekben történő elégetés.

German

die wichtigste quelle der partikelemissionen aus holz ist die traditionelle verfeu­erung im kleinen maßstab.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ez az új információ bemutatja, hogy a túlzott részecskekibocsátás káros hatással van az emberi egészségre, mint pl. korai halál és a tüdőfunkciók károsodása.

German

nach diesen erkenntnissen verursachen übermäßige partikelemissionen gesundheitliche schäden und führen u. a. zu vorzeitigem tod und zur beeinträchtigung der lungenfunktion.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

mindazonáltal a tengeri szállításban szükség van a környezetvédelmi szempontú fejlesztésekre, különösen az sox-, az nox- és a részecskekibocsátás tekintetében.

German

allerdings muss auch der seeverkehr umweltfreundlicher werden, insbesondere im bereich der sox-, nox- und partikelemissionen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

míg a részecskekibocsátás aránya várhatóan csökkenni fog, addig a nox-kibocsátás aránya várhatóan csaknem 20 %-ra fog emelkedni 2020-re.

German

während der anteil der pm voraussichtlich abnehmen wird, ist bei nox mit einer zunahme ihres anteils bis 2020 auf fast 20 % zu rechnen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

bevezeti a részecskekibocsátás további szabályozására a részecskeszám-alapú határértékeket, amelyeket a részecskék tömegére vonatkozó határértékeknek való megfelelés érdekében az akkor ténylegesen használt technológiáknak megfelelő szinten állapítanak meg;

German

einführung von grenzwerten für die partikelzahl als zusätzliche maßnahme zur kontrolle des partikelausstoßes, die unter berücksichtigung der zu diesem zeitpunkt eingesetzten technologien zur einhaltung der grenzwerte für die partikelmasse festgesetzt werden;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az eu-ban a nem közúti mozgó gépek és berendezések ágazata okozza az összes nox-kibocsátás mintegy 15 %-át és az összes részecskekibocsátás 5 %-át.

German

auf den bereich nsbmmg entfallen ungefähr 15 % der gesamten emissionen von nox und 5 % der gesamten ionen von pm in der eu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a bizottság megjegyzi tovább, hogy hollandiára jellemző a belvízi és tengeri hajózásból származó – más tagállamokkal összehasonlítva – lényegesen magasabb részecskekibocsátás [11].

German

sie merkt ferner an, dass in den niederlanden die binnen- und seeschifffahrt einen erheblich höheren anteil an der feinstaubbelastung haben als in den übrigen mitgliedstaaten [11].

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a bejelentett intézkedés nevezetesen 5 mg/km kötelező részecskekibocsátási határértéket szab meg az 1305 kg megengedett legnagyobb tömegű haszongépjárművek (n1 kategória i. osztály) és a személygépkocsik (m1 kategória) esetében, és így megakadályozza az e kategóriákba tartozó, a 98/69/ek irányelvvel módosított 70/220/egk irányelv követelményeinek eleget tevő járművek használatát.

German

insbesondere wird in der notifizierten verordnung für nutzfahrzeuge mit einer zulässigen gesamtmasse bis 1305 kg (fahrzeugklasse n1 gruppe i) und für pkw (fahrzeugklasse m1) ein partikelgrenzwert von 5 mg/km verbindlich festlegt. damit können fahrzeuge dieser klassen, die den anforderungen der richtlinie 70/220/ewg in der fassung der richtlinie 98/69/eg entsprechen, in den niederlanden nicht mehr betrieben werden.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,793,139 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK