Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
annakokáért egymást többé ne kárhoztassuk: hanem inkább azt tartsátok, hogy a ti atyátokfiának ne szerezzetek megütközést vagy megbotránkozást.
cessiamo dunque di giudicarci gli uni gli altri; pensate invece a non esser causa di inciampo o di scandalo al fratello
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
az öreg hölgy a szentírást olvasta - minden reggel elolvasott egy fejezetet -, a biblia kinyitva feküdt előtte, rajta a pápaszeme. mr. rochester beléptére nyilván abbahagyta az olvasást, most pedig elgondolkozva nézett maga elé. arca meglepetést, sőt megütközést fejezett ki.
la vecchia signora leggeva la bibbia, come soleva fare ogni mattina, e aveva posato gli occhiali; per il momento pareva che avesse dimenticato l'occupazione sospesa all'entrare del signor rochester; gli occhi fissi sul muro esprimevano la profonda meraviglia di uno spirito tranquillo che ha appreso una straordinaria notizia.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: