From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 a keringés túlterhelés a beadási sebesség csökkentésével kezelhető.
2 È opportuno sorvegliare attentamente la comparsa di segni di sovraccarico circolatorio e misurare la pressione venosa centrale (è stato osservato un aumento della pressione venosa centrale in tutti i cani trattati ai quali è stata misurata)
mivel jelenleg európában a légi közlekedés nagy túlterhelés alatt áll a légi forgalmi torlódások következtében;
considerando che la congestione del traffico aereo provoca attualmente gravi difficoltà per i trasporti aerei in europa;
a keringés túlterhelés tüneteit szigorúan figyelni kell, vagy mérni kell a centrális vénás vérnyomást (cvp).
È opportuno sorvegliare attentamente la comparsa di segni di sovraccarico circolatorio e misurare la pressione venosa centrale.
folyadék- túlterhelés, a vér húgysav - vagy lipidszintjének emelkedése, étvágycsökkenés, a vér savasságának fokozódása, a vérben lévő sók egyéb változásai.
sovraccarico di fluidi, aumento dell’ acido urico o dei lipidi nel sangue, diminuzione dell’ appetito, aumento dell’ acidità nel sangue, altri cambiamenti nell’ equilibrio salino del sangue
azokat a gumiabroncsokat, amelyeken a túlterhelés vagy a szükségesnél kisebb belső nyomáson való használat miatt látható sérülések vannak, nem szabad újrafutózni.
i pneumatici visibilmente danneggiati a causa di un sovraccarico o di un sottogonfiaggio non devono essere ricostruiti.
ezen klinikai állapotok kockázatát növelő egyéb tényezők még a már fennálló szívbetegség, kortikoszteroidok alkalmazása, magas vérnyomás, vese - vagy májműködési zavar, fertőzések, folyadék túlterhelés és ödéma.
altri fattori ritenuti in grado di aumentare il rischio di queste condizioni cliniche includevano malattie cardiache preesistenti, uso di corticosteroidi, ipertensione, disfunzione renale o epatica, infezioni, sovraccarico volemico ed edema.
ennek megfelelően, volumen- túlterheléssel járó klinikai állapotokban a furoszemid- kezelés megkezdésekor, illetve az adag módosításakor a szubterápiás dózisban történő alkalmazás elkerülése érdekében a gyógyszer hatásainak ellenőrzése javasolt.
13 gli effetti quando si inizia e si aggiusta la terapia con furosemide per evitarne un possibile sottoutilizzo in situazioni cliniche di sovraccarico di volume.