Results for terhességmegelőzési translation from Hungarian to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

Slovak

Info

Hungarian

terhességmegelőzési

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Slovak

Info

Hungarian

ha fennáll a teherbe esés lehetősége, de nem tudja előírásszerűen alkalmazni a szükséges terhességmegelőzési eljárásokat (ezt a thalidomide celgene terhességmegelőző program ismerteti).

Slovak

ak môžete otehotnieť, no nemôžete dodržiavať potrebné opatrenia na prevenciu gravidity (uvedené v programe prevencie gravidity pri prípravku thalidomide celgene)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

fogamzóképes nő (és adott esetben férfi) betegek számára a kezelőorvosnak teljeskörű betegtájékoztatást kell adnia a várható teratogén kockázatról, valamint a terhességmegelőző programban leírtaknak megfelelő szigorú terhességmegelőzési intézkedésekről.

Slovak

lekár musí plodným ženám a podľa potreby aj mužom poskytnúť kompletné informácie pre pacienta o očakávanom teratogénnom riziku a o prísnych opatreniach na zabránenie otehotneniu stanovených plánom na zabránenie otehotneniu.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

2 • a magzati expozíció elkerülésének szükségessége a lenalidomidnak az állatokban okozott teratogén hatása, illetve a lenalidomidnak az emberben várható teratogén hatása miatt, ideértve a cc- 5013- tox- 004 vizsgálat előzetes eredményeiről készített összefoglalót is. • az egészségügyi szakember kötelezettségei a revlimid felírásával kapcsolatban: o átfogó tanácsadással kell a betegeket ellátnia. o a betegek képesek kell legyenek arra, hogy teljesítsék a revlimid biztonságos használatával kapcsolatos követelményeket. o a betegek számára megfelelő tájékoztató füzetet és betegkártyát biztosításának szükségessége. • minden betegre vonatkozó biztonságossági tanácsok: o a neutropenia és a thrombocytopenia leírása és kezelése, ideértve a klinikai vizsgálatokban megállapított előfordulási gyakoriságot, o a thromboemboliás kockázat leírása és kezelése, ideértve a klinikai vizsgálatokban megállapított előfordulási gyakoriságot, o használat máj - és/ vagy vesekárosodásban szenvedő betegeknél, o a felesleges gyógyszer megsemmisítése, o helyi előírások a kiadandó revlimid felírásáról, o a hypothyreosis kockázatának ismertetése, o hosszú távú alkalmazás esetén estlegesen fellépő neuropathia ismeretlen kockázatának kifejtése. • a tmp leírása és a betegek nem és fogamzóképesség szerinti csoportosítása: o tmp végrehajtását leíró algoritmus, o a fogamzóképes nők definíciója és az orvos feladatai bizonytalanság esetén. • biztonságossági tanácsok fogamzóképes nők számára: o a magzati expozíció elkerülésének szükségessége. o a terhességmegelőzési program leírása. o megfelelő fogamzásgátlás szükségessége (még amenorrhoea esetén is) és a megfelelő fogamzásgátlás definíciója. o terhességi teszt: tanácsadás a megfelelő tesztekről, a kezelés megkezdése előtt, a kezelés során, a fogamzásgátlás módja szerint, a kezelés befejezése után. o terhesség gyanúja esetén a revlimid- kezelés beszüntetésének azonnali szükségessége. o terhesség gyanúja esetén a kezelőorvos értesítésének azonnali szükségessége. • biztonságossági tanácsok férfiak számára: o a magzati expozíció elkerülésének szükségessége, o amennyiben a szexuális partner fogamzóképes nő, a gumióvszer használatának szükségessége (még akkor is, ha a férfinek vasectomiája volt): a revlimid- kezelés során, az utolsó adag után egy hétig. o ha a revlimid szedése közben vagy röviddel annak befejezése után partnere terhes lesz, akkor azonnal értesítenie kell kezelőorvosát. • követelmények terhesség esetén: o előírás terhesség gyanúja esetén a kezelőorvos értesítésének azonnali szükségességéről, o vizsgálatra és tanácsadásra a teratologiában szakképesítéssel vagy tapasztalattal rendelkező szakemberhez kell utalni, o helyi elérhetőségek terhesség gyanújának bejelentésére, o terhesség- bejelentő űrlap. • orvosi ellenőrző lista arról, hogy a betegek megfelelő tájékoztatásban részesülnek a kezeléssel, a fogamzásgátlással, és a nemükre és fogamzóképességükre vonatkozó terhesség megelőzéssel kapcsolatban. • mellékhatás- bejelentő űrlap.

Slovak

2 • informácie o potrebe vyhnúť sa expozícii plodu z dôvodu teratogénnych účinkov lenalidomidu u zvierat a očakávaného teratogénneho účinku lenalidomidu u ľudí, vrátane súhrnu dočasných výsledkov štúdie cc- 5013- tox- 004 • povinnosti zdravotníckych pracovníkov ohľadne predpisovania revlimidu o potreba poskytnúť kompletné informácie a poradenstvo pre pacientov o zaistenie schopnosti pacienta dodržiavať požiadavky bezpečného používania revlimidu o potreba poskytnúť pacientom príslušné výukové brožúry a karty pacientov. • rady ohľadne bezpečnosti týkajúce sa všetkých pacientov o vlastnosti a liečebný postup pri neutropénii a trombocytopénii vrátane miery výskytu z klinických štúdií o vlastnosti a liečebný postup pri tromboembolickom riziku vrátane miery výskytu z klinických štúdií o používanie lieku u pacientov s poškodením pečene a/ alebo obličiek o likvidácia nepotrebných liekov o miestny národne špecifický spôsob vydania revlimidu po jeho predpísaní o popis rizika hypotyreózy o vysvetlenie neznámeho rizika neuropatie pri dlhodobom používaní • popis ppp a kategorizácia pacientov založená na pohlaví a plodnosti o algoritmus na prevedenie ppp o definícia plodnej ženy a postup lekára, ak si plodnosťou ženy nie je istý • rady ohľadne bezpečnosti pre plodné ženy o potreba vyhnúť sa expozícii plodu o popis ppp o potreba vhodnej antikoncepcie (a to aj v prípade, keď má žena amenoreu) a definícia vhodnej antikoncepcie o režim tehotenských testov informácie o vhodných testoch pred začiatkom liečby počas liečby na základe metódy antikoncepcie po ukončení liečby o potreba okamžite ukončiť liečbu revlimidom pri podozrení na tehotenstvo o potreba okamžite informovať ošetrujúceho lekára pri podozrení na tehotenstvo • rady ohľadne bezpečnosti pre mužov o potreba vyhnúť sa expozícii plodu o potreba používania kondómov ak je sexuálna partnerka muža plodná (a to aj v prípade keď muž podstúpil vazektómiu) počas liečby revlimidom počas jedného týždňa po poslednej dávke o ak partnerka muža otehotnie počas obdobia, kedy muž užíva revlimid, alebo krátko po ukončení užívania revlimidu, má muž okamžite informovať svojho ošetrujúceho lekára • požiadavky v prípade tehotenstva o inštrukcie na okamžité ukončenie liečby revlimidom pri podozrení na tehotenstv o potreba odkázať pacienta na špecializovaného alebo skúseného lekára z odboru teratológie a jej diagnózy na vyhodnotenie situácie a príslušné rady o miestny kontakt na hlásenie akéhokoľvek podozrenia na tehotenstvo o formulár na sledovanie tehotenstva • dotazník pre lekárov na zaistenie toho, či pacienti dostanú príslušné rady ohľadne liečby, antikoncepčných metód a zabránenia tehotenstvu primerané ich pohlaviu a stavu plodnosti • formulár na sledovanie nežiaducich účinkov

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,719,808,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK