Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
csinálj annakokáért arany boglárokat,
harás engastes de oro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért fogságban tartá õket harmadnapig.
los puso en la cárcel por tres días
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért ne legyetek részesei ezeknek;
por eso, no seáis partícipes con ellos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért megvan a szombatja az isten népének.
por tanto, queda todavía un reposo sabático para el pueblo de dios
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amazok annakokáért eloszolván, széjjeljártak, hirdetve az ígét.
entonces, los que fueron esparcidos anduvieron anunciando la palabra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért, ti pásztorok, halljátok meg az Úr beszédét:
por eso, oh pastores, oíd la palabra de jehovah
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért meg is akadályoztattam gyakran a hozzátok való menetelben.
por esta razón, he sido impedido muchas veces de ir a vosotros
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért a kin akar könyörül, a kit pedig akar, megkeményít.
de manera que de quien quiere, tiene misericordia; pero a quien quiere, endurece
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért a lecsüggesztett kezeket és az ellankadt térdeket egyenesítsétek föl,
por lo tanto, fortaleced las manos debilitadas y las rodillas paralizadas
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért a mit az isten egybe szerkesztett, ember el ne válaszsza.
por tanto, lo que dios ha unido, no lo separe el hombre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért az az indulat legyen bennetek, mely volt a krisztus jézusban is,
haya en vosotros esta manera de pensar que hubo también en cristo jesús
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért hirtelen eljõ az õ nyomorúsága, gyorsan megrontatik, s nem lesz gyógyulása.
por eso, su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no habrá remedio
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért atyámfiai, nem vagyunk adósok a testnek, hogy test szerint éljünk:
así que, hermanos, somos deudores, pero no a la carne para que vivamos conforme a la carne
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a szeretet nem illeti gonoszszal a felebarátot. annakokáért a törvénynek betöltése a szeretet.
el amor no hace mal al prójimo; así que el amor es el cumplimiento de la ley
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a vége pedig mindennek közel van. annakokáért legyetek mértékletesek és józanok, hogy imádkozhassatok.
el fin de todas las cosas se ha acercado. sed, pues, prudentes y sobrios en la oración
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért ha a mi legkisebb dolog, azt sem tehetitek, mit aggodalmaskodtok a többi felõl?
pues si no podéis lo que es menos, ¿por qué estáis afanosos de lo demás
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért jézus is, hogy megszentelje az õ tulajdon vére által a népet, a kapun kívül szenvedett.
por lo tanto, también jesús padeció fuera de la puerta de la ciudad para santificar al pueblo por medio de su propia sangre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért az isten is felmagasztalá õt, és ajándékoza néki oly nevet, a mely minden név fölött való;
por lo cual también dios lo exaltó hasta lo sumo y le otorgó el nombre que es sobre todo nombre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért a törvénynek cselekedeteibõl egy test sem igazul meg õ elõtte: mert a bûn ismerete a törvény által vagyon.
porque por las obras de la ley nadie será justificado delante de él; pues por medio de la ley viene el reconocimiento del pecado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
annakokáért a szabadságban, melyre minket krisztus megszabadított, álljatok meg, és ne kötelezzétek meg ismét magatokat szolgaságnak igájával.
estad, pues, firmes en la libertad con que cristo nos hizo libres, y no os pongáis otra vez bajo el yugo de la esclavitud
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: