Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(3) guidant on yhdysvalloissa rekisteröity yritys, joka suunnittelee ja kehittää sydän- ja verisuonitautien hoitoon liittyviä terveydenhuollon tuotteita.
(3) a guidant é uma sociedade de direito americano, cuja actividade está ligada à criação e desenvolvimento de produtos médicos cardiovasculares.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
guidantin toiminta kattaa neljä pääalaa nopeasti kasvavilla sydän- ja verisuonitautien hoidossa käytettävien terveydenhuollon tuotteiden markkinoilla: sydämen rytmin hoito, interventionaalisen kardiologian laitteet, suonensisäiset laitteet ja sydänkirurgia.
a actividade da guidant estende-se por quatro grandes áreas de negócio em rápida expansão de produtos médicos cardiovasculares: controlo do ritmo cardíaco, cardiologia interventiva, dispositivos endovasculares e cirurgia cardíaca.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sen toiminta kattaa pääasiassa seuraavat liiketoiminnot: kulutushyödykkeet (18 prosenttia liikevaihdosta), farmaseuttiset tuotteet (47 prosenttia liikevaihdosta) ja terveydenhuollon ja diagnostiikan laitteet (36 prosenttia liikevaihdosta).
as suas actividades abrangem três grandes áreas: bens de consumo (18 % do volume de negócios), produtos farmacêuticos (47 %) e dispositivos médicos e de diagnóstico ("md&d", 36 % do volume de negócios).
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting