Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
af þeim sökum er ekki hægt að útiloka alveg að smitsjúkdómar berist ef aðstæður eru óhagstæðar.
for this reason the transmission of infectious diseases cannot be completely excluded if conditions are unfavourable.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gæta verður fyllsta líffræðilega öryggis þegar lyfinu er dælt inn til þess að koma megi í veg fyrir að smitsjúkdómar berist í eldisstofnsfiska og dreifist meðal þeirra.
high standards of biosecurity must be observed at the time of injection in order to prevent introduction and spread of infectious diseases between broodstock fish.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
leiðbeinandi reglum og stöðluðum verkferlum er beitt til að tryggja að smitsjúkdómar sem ógna esb og leiða til alþjóðlegra viðvarana verði rannsakaðir rækilega og með samræmdum hætti.
guidelines and standard operating procedures are operational tools to ensure that international public health alerts, caused by communicable diseases, and threatening the eu are investigated in an effective and coordinated manner.
Last Update: 2014-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
atburðir sem eru mjög streituvaldandi, samhliða meðferð með gestagenum og barksterum eða aðrir samhliða sjúkdómar (t.d. smitsjúkdómar, bólgusjúkdómar eða innkirtlasjúkdómar) geta haft áhrif á verkun insúlíns og því gæti þurft að aðlaga skammtinn.
very stressful events, concomitant treatment with gestagens and corticosteroids or other concomitant diseases (e.g. infectious or inflammatory or endocrine diseases), might influence insulin effectiveness and therefore the insulin dose may need to be adjusted.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: