Results for mengandalkan translation from Indonesian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Czech

Info

Indonesian

mengandalkan

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Czech

Info

Indonesian

tidak pernah aku mengandalkan hartaku

Czech

skládal-li jsem v zlatě naději svou, aneb hrudě zlata říkal-li jsem: doufání mé?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

mereka itu mengandalkan kekayaannya, dan menyombongkan harta bendanya

Czech

i proč se báti mám ve dnech zlých, aby nepravost těch, kteříž mi na paty šlapají, mne obklíčiti měla?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

semua pemimpin israel mengandalkan kekuatannya sendiri dan melakukan pembunuhan

Czech

aj, knížata izraelská jeden každý vší silou na to se vydali, aby krev v tobě prolévali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebab aku tidak mengandalkan panahku, pedangku pun tak akan menyelamatkan aku

Czech

v toběť jsme protivníky naše potírali, a ve jménu tvém pošlapávali jsme povstávající proti nám.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang yehuda menang, karena mereka mengandalkan tuhan, allah leluhur mereka

Czech

protož sníženi jsou synové izraelští v ten čas, a zmocnili se synové judovi, nebo zpolehli na hospodina boha otců svých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang-orang yang mengandalkan sudan dan membanggakan mesir akan kecewa dan harapannya hancur

Czech

i užasnou se a zahanbí nad mouřeníny, útočištěm svým, a nad egyptskými, chloubou svou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

siapa mengandalkan harta akan jatuh seperti daun tua; orang yang saleh akan berkembang seperti tunas muda

Czech

kdo doufá v bohatství své, ten spadne, ale spravedliví jako ratolest zkvetnou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

siapa mengandalkan pendapatnya sendiri, tidak punya akal yang sehat. siapa mengikuti ajaran orang bijaksana akan selamat

Czech

kdo doufá v srdce své, blázen jest; ale kdož chodí moudře, pomůže sobě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ada orang yang mengandalkan kereta perangnya, ada pula yang mengandalkan kudanya. tetapi kita mengandalkan kuasa tuhan, allah kita

Czech

nyníť jsme poznali, že hospodin zachoval svého pomazaného, a že jej vyslyšel s nebe svatého svého; nebo v jeho přesilné pravici jest spasení.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

di sana akan kubiarkan menetap suatu bangsa yang rendah hati, yang mengandalkan pertolongan-ku. mereka boleh tinggal di sana

Czech

a pozůstavím u prostřed tebe lid chudý a nuzný, i budou doufati ve jménu hospodinovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kata mereka, "biarlah ia mengandalkan tuhan, supaya tuhan menyelamatkan dia, kalau tuhan senang kepadanya!

Czech

všickni, kteříž mne vidí, posmívají se mi, ošklebují se, a hlavami potřásají, říkajíce:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

semua orang akan menjadi malu karena telah mengandalkan bangsa yang tidak berguna bagi mereka. yang mereka dapat bukannya keuntungan atau pertolongan, melainkan penghinaan.

Czech

všeckyť k zahanbení přivede skrze lid, kterýž jim nic neprospěje, aniž bude ku pomoci, ani k užitku, ale k hanbě toliko a k útržce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kamu mengadukan perkara tanpa alasan dan menghakimi dengan tidak adil. kamu berdusta dan mengandalkan yang sia-sia; kamu membuat rencana untuk mencelakakan orang lain dan melakukan kejahatan

Czech

není žádného, ješto by se zasadil o spravedlnost, aniž jest kdo, ješto by zastával pravdy. doufají v marnost, a mluví daremné věci; počínají nátisk, a rodí nepravost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

israel tidak lagi akan meminta bantuan kepadamu. nasibmu hai bangsa mesir akan mengingatkan israel betapa kelirunya mengandalkan mesir, seperti yang pernah dilakukannya. maka tahulah israel bahwa akulah tuhan yang mahatinggi.

Czech

i nebude více domu izraelskému doufáním, kteréž by na pamět přivodilo nepravost, když by se obraceli za nimi; nebo zvědí, že já jsem panovník hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

barulah orang benyamin menyadari bahwa mereka sudah kalah. pasukan inti israel dengan sengaja telah melarikan diri dari orang-orang benyamin karena mereka mengandalkan anak buah mereka di tempat-tempat persembunyian di sekitar gibea

Czech

a vidouce synové beniamin, že by poraženi byli, (nebo muži izraelští ustupovali z místa beniaminským, ubezpečivše se na zálohy, kteréž zdělali proti gabaa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

hai kamu yang tak setia! mengapa kamu membanggakan lembah-lembahmu yang subur? apa sebab kamu mengandalkan kekayaanmu? bagaimana mungkin kamu dapat berkata bahwa tak seorang pun berani menyerangmu

Czech

což se chlubíš údolími, když oplývá údolí tvé, ó dcero zpurná, kteráž doufáš v pokladech svých, říkajíc: kdo by táhl na mne?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tentukan tindakan berdasarkan ekstensi file jika jenis mime tidak bisa diandalkan

Czech

definovat akci dle přípony souboru, je-li mime typ nespolehlivý

Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,829,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK