Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menyelesaikan pekerjaan masing masing
busy working on each other's busy lives
Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boleh menerima kekurangan masing masing
can accept their shortcomings
Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para siswa berlari ke kelasnya masing masing
Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saling membersamai dan tidak ada yang sibuk masing masing
make peace with each other and no one is busy with each other
Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pengaturan konten dapat diatur untuk masing-masing situs
content settings can be adapted to each site
Last Update: 2012-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dan masing-masingnya kami angkat menjadi nabi.
each of them we made a prophet,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
beberapa bulan yang lalu, ketika pandemi melanda pada puncaknya. aku merasa sangat bosan dirumah karena diharuskan belajar dirumah saja kadang kadang temanku datang kerumah untuk mengerkembanggas bersama. tetapi tidak bisa setiap hari karena mereka memiliki kesibukan masing masing. dan aku merasa sangat kesepian. tiba tiba suatu hari budeku memberiku 2 ekor kucing untuk dipelihara. lama kelamaan aku mulai berkeinginan untuk mengadopsi anakan kucing dari kecil agar bisa melihat tumbuh kembangnya mbangn
a few months ago, when the pandemic hit at its peak. i feel very bored at home. because i have to study at home. sometimes my friends come home to do assignments together. but it can't be every day because they have their own activities. and i feel so lonely. suddenly one day my aunt gave me 2 cats to raise. over time i started wanting to adopt kittens from a young age so they could see their growth and development
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: