Results for no,usah di tanyakan translation from Indonesian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

English

Info

Indonesian

no,usah di tanyakan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

English

Info

Indonesian

pada saat bulan puasa tahun 2022 aku dan teman-teman ku yang sehabis sholat tarawih lagi asik mengobrol lalu aku merencanakan untuk memencet bell rumah orang nah pada waktu itu kawan-kawan ku setuju apa yang aku rencanakan aku berencana untuk memencet 4 bell rumah sekaligus,pada saat kita memencet semua serentak lari dan al hasil berhasil tetapi pada saat itu juga pemilik rumah keluar dan ya mengejar kita menggunakan motor sambil membawa obeng yang di arahkan kita berempat kita berpencar ke dua jalan ada dua jalan kelompok teman ku yang satunya ke kiri kelompok aku ke kanan nah pada saat aku ke kanan kebetulan ada satpam kita di tanyain,abis ngapain kamu ucap satpam lalu salah satu teman ku berbohong dan berkata ngga pak abis main lari-larian,nah kebetulan pemilik yang tadi abis mengejar kita lari lagi,sekarang pemilik dan satpam mengejar kita pada saat kita memasuki gang-gang kita mengumpat dan kita pun ketawan dan ya alhasil pun kita di bawa ke pos satpam di tanya-tanya tinggal di mana walaupun begitu aku panik karena mereka ingin aku menelpon orang tua ku dan si pemilik rumah berkata,"yaudah lu jangan mencet bell rumah orang lagi lain kali kalo ketangkep lagi lu gua pukulin" iya bang "ucap aku"

English

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,504,489 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK