Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sejak kecil mereka kupelihara; seumur hidupku kubimbing mereka
cxar detempe de mia juneco mi estis kiel patro, kaj de post la eliro el la ventro de mia patrino mi estis gvidisto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kata tuhan, "aku akan menunjukkan jalan yang harus kautempuh, engkau akan kubimbing dan kunasihati
mi prudentigos vin, kaj montros al vi la vojon, kiun vi devas iri; kun konsiloj mi direktos sur vin mian okulon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
masanya akan datang, pendudukmu yang terpencar kubimbing pulang. kamu kubuat tenar di seluruh muka bumi, dan kemakmuranmu akan kupulihkan lagi." tuhan telah berbicara
en tiu tempo mi venigos vin, kaj en tiu tempo mi kolektos vin; cxar mi faros vin gloraj kaj honorataj inter cxiuj popoloj de la lando, kiam mi revenigos viajn kaptitojn antaux viaj okuloj, diras la eternulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"aku, tuhan, memanggil dan menugaskan engkau untuk menjalankan keadilan. engkau kubimbing dan kupelihara untuk menjadi perjanjian bagi umat manusia, dan cahaya bagi semua bangsa
mi, la eternulo, alvokis vin por la vero, kaj mi prenos vin je la mano kaj gardos vin, kaj faros vin interligo por la popolo, lumo por la nacioj,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
masanya akan datang penindasmu kuhancurkan, dan orang pincang kuselamatkan; semua buangan kubimbing pulang. kehinaan mereka kuubah menjadi kehormatan; di mana saja, bahkan di seluruh bumi, mereka akan dimuliakan dan dipuji
jen mi faros finon en tiu tempo al cxiuj viaj premantoj, mi helpos la lamulojn, mi kolektos la dispelitojn, kaj mi faros ilin gloraj kaj honorataj en cxiuj landoj, kie oni malestimis ilin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: