From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seorang farisi, bernama simon, mengundang yesus makan. yesus pergi ke rumahnya dan duduk makan
es bat ihn aber der pharisäer einer, daß er mit ihm äße. und er ging hinein in des pharisäers haus und setzte sich zu tisch.
ada beberapa orang farisi dan orang saduki datang kepada yesus hendak menjebak dia. mereka minta dia membuat keajaiban untuk membuktikan bahwa ia datang dari allah
da traten die pharisäer und sadduzäer zu ihm; die versuchten ihn und forderten, daß er sie ein zeichen vom himmel sehen ließe.
maka orang-orang farisi meninggalkan rumah ibadat itu, lalu segera berunding dengan beberapa orang pendukung herodes, untuk membunuh yesus
und die pharisäer gingen hinaus und hielten alsbald einen rat mit des herodes dienern über ihn, wie sie ihn umbrächten.
salah seorang di antara orang-orang farisi itu adalah nikodemus yang pernah datang kepada yesus. nikodemus berkata kepada orang-orang farisi yang lain
spricht zu ihnen nikodemus, der bei der nacht zu ihm kam, welcher einer unter ihnen war:
hari itu adalah hari sabat waktu yesus mengaduk tanah dengan ludah-nya untuk membuat orang buta itu bisa melihat. maka orang yang tadinya buta itu dibawa kepada orang-orang farisi
da führten sie ihn zu den pharisäern, der weiland blind war.
tetapi orang-orang farisi berkata, "kepala roh-roh jahatlah yang memberi dia kuasa untuk mengusir roh-roh jahat itu.
aber die pharisäer sprachen: er treibt die teufel aus durch der teufel obersten.
tetapi di antara anggota-anggota mahkamah itu ada seorang farisi bernama gamaliel. ia guru agama yang sangat dihormati oleh semua orang. ia berdiri lalu menyuruh orang membawa ke luar rasul-rasul itu sebentar
da stand aber auf im rat ein pharisäer mit namen gamaliel, ein schriftgelehrter, in ehren gehalten vor allem volk, und hieß die apostel ein wenig hinaustun
lalu yesus bertanya kepada guru-guru agama dan orang-orang farisi yang ada di situ, "menurut hukum agama kita, bolehkah kita menyembuhkan orang sakit pada hari sabat atau tidak?
und jesus antwortete und sagte zu den schriftgelehrten und pharisäern und sprach: ist's auch recht, am sabbat zu heilen?