Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah tidak akan memungkiri janji-nya.
allah bricht nicht, was er versprochen hat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
maka mereka bersalah sebab memungkiri janji yang diberikan kepadanya
und haben ihr urteil, daß sie den ersten glauben gebrochen haben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah telah berjanji dengan sebenar-benarnya. allah tidak akan memungkiri janji-nya.
(dies ist) eine verheißung allahs - allah bricht sein versprechen nicht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
maka tatkala kami hilangkan azab itu dari mereka, dengan serta merta mereka memungkiri (janjinya).
doch als wir die strafe von ihnen nahmen, siehe, da brachen sie ihr wort.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
sesungguhnya kenikmatan akhirat yang diperuntukkan bagi mereka yang bertakwa, lebih baik dari segala kesenangan dunia. apakah kalian tetap memungkiri hal ini?
und die jenseitige wohnstätte ist besser für diejenigen, die gottesfürchtig sind.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
untuk memberi peringatan kepada orang yang hatinya dan akalnya terbuka. dan keputusan bahwa siksaan akan menimpa orang-orang yang mengingkari dan memungkiri petunjuknya teah ditetapkan.
auf daß er jeden warne, der am leben ist und auf daß das wort gegen die ungläubigen in erfüllung gehe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
maka allah menimbulkan kemunafikan pada hati mereka sampai kepada waktu mereka menemui allah, karena mereka telah memungkiri terhadap allah apa yang telah mereka ikrarkan kepada-nya dan juga karena mereka selalu berdusta.
zur vergeltung pflanzte er heuchelei in ihre herzen. (sie währt) bis zu dem tage, an dem sie ihm begegnen werden, weil sie allah nicht gehalten haben, was sie ihm versprochen hatten, und weil sie gelogen hatten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
(ataukah mereka tidak mengenal rasul mereka, karena itu mereka memungkirinya?)
oder kennen sie ihren gesandten nicht, so daß sie ihn verleugnen?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality: