Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gorden yang tergantung di dalam rumah tuhan, sobek menjadi dua
und die sonne verlor ihren schein, und der vorhang des tempels zerriß mitten entzwei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gorden yang tergantung di dalam rumah tuhan sobek menjadi dua dari atas sampai ke bawah
und der vorhang im tempel zerriß in zwei stücke von obenan bis untenaus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ia melihat langit terbuka dan sesuatu seperti kain yang lebar diulurkan ke bumi, tergantung pada keempat sudutnya
und sah den himmel aufgetan und herniederfahren zu ihm ein gefäß wie ein großes leinenes tuch, an vier zipfeln gebunden, und es ward niedergelassen auf die erde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hal itu hanya ada dalam kekuasaan allah dan tergantung kepada kehendak, kebijaksanaan, dan wewenang-nya.
ich verfüge nicht über das, was ihr zu beschleunigen wünscht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
kalau yang bersalah dijatuhi hukuman cambuk, hakim harus menyuruh dia menelungkup. jumlah cambukan tergantung dari kejahatan yang telah dilakukannya
und so der gottlose schläge verdient hat, soll ihn doch der richter heißen niederfallen, und man soll ihm vor dem richter eine zahl schläge geben nach dem maß seiner missetat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
folder secara otomatis didistribusikan dalam beberapa kolom. jumlah optimal kolom tergantung dari lebar jendela konqueror dan jumlah penanda yang anda miliki.
ordner werden normalerweise über mehrere spalten verteilt dargestellt. die optimale anzahl der spalten ist abhängig von der größe des konqueror-fensters und der anzahl vorhandener lesezeichen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seorang dari anak buah daud melihatnya dan melaporkannya kepada yoab, "tuan, tadi kulihat absalom tergantung pada sebatang pohon besar!
da das ein mann sah, sagte er's joab an und sprach: siehe, ich sah absalom an einer eiche hangen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting