Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
engkau akan berjalan dengan aman, dan tidak akan tersandung
dann wirst du sicher wandeln auf deinem wege, daß dein fuß sich nicht stoßen wird.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka akan tersandung dan jatuh, tetapi kita akan bangkit dan berdiri kukuh
sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
di hadapan-mu musuhku berbalik dan lari; mereka jatuh tersandung dan mati
daß du meine feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orang-orang muda menjadi lelah dan lesu anak-anak remaja jatuh tersandung
die knaben werden müde und matt, und die jünglinge fallen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kata-katamu yang memberi semangat, membangunkan orang yang tersandung, lemas dan penat
deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kalau engkau hidup demikian, maka engkau tidak akan terhalang pada waktu berjalan, dan tak akan tersandung pada waktu berlari
daß, wenn du gehst, dein gang dir nicht sauer werde, und wenn du läufst, daß du nicht anstoßest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aku akan menyebabkan orang-orang ini tersandung dan jatuh. ayah dan anak, kawan dan tetangga semuanya akan binasa.
darum spricht der herr also: siehe, ich will diesem volk einen anstoß in den weg stellen, daran sich die väter und kinder miteinander stoßen und ein nachbar mit dem andern umkommen sollen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kamu akan lari dan tersandung yang seorang kepada yang lain, walaupun tidak ada yang mengejar. dan kamu tak akan mampu melawan musuh-musuhmu
und soll einer über den andern hinfallen, gleich als vor dem schwert, da sie doch niemand jagt; und ihr sollt euch nicht auflehnen dürfen wider eure feinde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ia membuat bangsa-ku hilang keberaniannya dan jatuh tersandung. aku mengancam kota mereka dengan pedang itu yang mengkilap seperti kilat, dan yang siap untuk membunuh
ich will das schwert lassen klingen, daß die herzen verzagen und viele fallen sollen an allen ihren toren. ach, wie glänzt es und haut daher zur schlacht!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kami meraba-raba seperti orang buta; di tengah hari kami tersandung seperti di tengah malam; di tengah orang hidup kami seperti orang mati
wir tappen nach der wand wie die blinden und tappen, wie die keine augen haben. wir stoßen uns im mittag wie in der dämmerung; wir sind im düstern wie die toten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ketika mereka sampai di tempat pengirikan gandum milik nakhon, sapi-sapi yang menarik pedati itu tersandung, lalu uza mengulurkan tangannya dan memegang peti perjanjian itu supaya jangan jatuh
und da sie kamen zu tenne nachons, griff usa zu und hielt die lade gottes; denn die rinder traten beiseit aus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
para perwira dipanggil maju; mereka tersandung-sandung ketika menyerbu. terburu-buru mereka menuju tembok kota, alat pendobrak ditegakkan dengan segera
er aber wird an seine gewaltigen gedenken; doch werden sie fallen, wo sie hinaus wollen, und werden eilen zur mauer und zu dem schirm, da sie sicher seien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"bukankah siang hari lamanya dua belas jam?" kata yesus. "orang yang berjalan di waktu siang, tidak tersandung sebab ia melihat terang dunia ini
jesus antwortete: sind nicht des tages zwölf stunden? wer des tages wandelt, der stößt sich nicht; denn er sieht das licht dieser welt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
orang mesir hanya manusia, bukan allah. kuda mereka makhluk biasa, tidak bersifat ilahi. apabila tuhan bertindak, bangsa penolong itu akan tersandung dan bangsa yang ditolongnya akan jatuh. maka keduanya akan binasa
denn Ägypten ist mensch und nicht gott, und ihre rosse sind fleisch und nicht geist. und der herr wird seine hand ausrecken, daß der helfer strauchle und der, dem geholfen wird, falle und alle miteinander umkommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jalan orang jahat gelap seperti kelamnya malam. mereka tersandung dan jatuh tanpa mengetahuinya. sebaliknya, jalan yang dilalui orang baik adalah seperti terbitnya matahari; makin lama makin terang, sampai akhirnya menjadi terang benderang
aber der gerechten pfad glänzt wie das licht, das immer heller leuchtet bis auf den vollen tag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: