Results for nebukadnezar translation from Indonesian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Greek

Info

Indonesian

nebukadnezar

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Greek

Info

Indonesian

nebukadnezar ii

Greek

Ναβουχοδονόσωρ Β΄

Last Update: 2015-05-30
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

semuanya itu terjadi atas diriku, raja nebukadnezar

Greek

Παντα ταυτα ηλθον επι τον Ναβουχοδονοσορ τον βασιλεα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sementara kota itu dikepung, nebukadnezar sendiri datang ke yerusalem

Greek

Και ηλθε Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος κατα της πολεως, και οι δουλοι αυτου επολιορκουν αυτην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

semua orang itu dibawanya kepada raja nebukadnezar di kota ribla

Greek

Και λαβων αυτους Νεβουζαραδαν ο αρχισωματοφυλαξ εφερεν αυτους προς τον βασιλεα της Βαβυλωνος εις Ριβλα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

raja nebukadnezar telah menyuruh nebuzaradan, komandan pasukannya, mengeluarkan perintah berikut ini

Greek

Και εδωκε διαταγην Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος περι του Ιερεμιου εις τον Νεβουζαραδαν τον αρχισωματοφυλακα, λεγων,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ketika nebukadnezar raja babel datang menyerang mesir, tuhan berbicara kepadaku, katanya

Greek

Ο λογος, τον οποιον ελαλησεν ο Κυριος προς Ιερεμιαν τον προφητην, περι της ελευσεως του Ναβουχοδονοσορ βασιλεως της Βαβυλωνος, δια να παταξη την γην της Αιγυπτου

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kota ini akan kubiarkan dikuasai oleh nebukadnezar raja babel bersama pasukannya. mereka akan merebut kota ini

Greek

δια τουτο ουτω λεγει Κυριος Ιδου, θελω παραδωσει την πολιν ταυτην εις την χειρα των Χαλδαιων και εις την χειρα του Ναβουχοδονοσορ βασιλεως της Βαβυλωνος, και θελει κυριευσει αυτην

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ketika nebukadnezar raja babel merebut yehuda, ia menangkap yoyakim, dan membawanya terbelenggu ke babel

Greek

Ανεβη εναντιον αυτου Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος, και εδεσεν αυτον με αλυσεις, δια να φερη αυτον εις Βαβυλωνα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

pada waktu nebukadnezar raja babel memecat yoyakhin anak yoyakim, ia mengangkat zedekia anak yosia menjadi raja yehuda

Greek

Και εβασιλευσε Σεδεκιας ο βασιλευς, ο υιος του Ιωσιου, αντι Χονιου υιου του Ιωακειμ, τον οποιον Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος κατεστησε βασιλεα εν τη γη Ιουδα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kemudian nebukadnezar mengangkat matanya, paman yoyakhin, menjadi raja yehuda, dan mengubah namanya menjadi zedekia

Greek

Και εκαμεν ο βασιλευς της Βαβυλωνος βασιλεα, αντ' αυτου, Ματθανιαν τον αδελφον του πατρος αυτου, και μετηλλαξε το ονομα αυτου εις Σεδεκιαν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

pada bulan sepuluh tahun kesembilan pemerintahan zedekia raja yehuda, nebukadnezar raja babel dengan seluruh angkatan perangnya datang dan menyerang yerusalem

Greek

Εν τω εννατω ετει του Σεδεκιου βασιλεως του Ιουδα, τον δεκατον μηνα, ηλθε Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος και απαν το στρατευμα αυτου κατα της Ιερουσαλημ και επολιορκουν αυτην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

pada tahun kesepuluh pemerintahan zedekia raja yehuda, yaitu tahun kedelapan belas pemerintahan nebukadnezar raja babel, tuhan berbicara kepadaku

Greek

Ο λογος ο γενομενος προς τον Ιερεμιαν παρα Κυριου εν τω δεκατω ετει του Σεδεκιου βασιλεως του Ιουδα, το οποιον ητο το δεκατον ογδοον ετος του Ναβουχοδονοσορ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

aku menitipkan surat itu kepada elasa anak safan, dan gemarya anak hilkia yang diutus zedekia raja yehuda kepada nebukadnezar raja babel. surat itu berbunyi

Greek

δια χειρος Ελασα υιου του Σαφαν και του Γεμαριου υιου του Χελκιου, τους οποιους Σεδεκιας ο βασιλευς του Ιουδα απεστειλεν εις την Βαβυλωνα προς Ναβουχοδονοσορ τον βασιλεα της Βαβυλωνος λεγων,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bangsa atau kerajaan yang tidak mau takluk kepada nebukadnezar akan kuhukum dengan peperangan, kelaparan, dan wabah penyakit, sampai akhirnya bangsa itu takluk kepadanya

Greek

Και το εθνος και το βασιλειον, το οποιον δεν θελει δουλευσει εις αυτον τον Ναβουχοδονοσορ, τον βασιλεα της Βαβυλωνος, και το οποιον δεν θελει βαλει τον τραχηλον αυτου υπο τον ζυγον του βασιλεως της Βαβυλωνος, το εθνος εκεινο θελω τιμωρησει, λεγει Κυριος, εν μαχαιρα και εν πεινη και εν λοιμω, εωσου εξολοθρευσω αυτο δια χειρος εκεινου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

pada tanggal sepuluh bulan lima dalam tahun kesembilan belas pemerintahan nebukadnezar raja babel, datanglah ke yerusalem seorang yang bernama nebuzaradan. ia adalah penasihat dan kepala pengawal pribadi nebukadnezar

Greek

Εν δε τω πεμπτω μηνι, τη δεκατη του μηνος, του δεκατου εννατου ετους του Ναβουχοδονοσορ βασιλεως της Βαβυλωνος ηλθεν επι Ιερουσαλημ Νεβουζαραδαν ο αρχισωματοφυλαξ, ο παρισταμενος ενωπιον του βασιλεως της Βαβυλωνος,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dengan segera ariokh membawa daniel menghadap raja nebukadnezar lalu berkata, "hamba telah menemukan di antara para buangan yahudi seorang yang dapat memberitahukan arti mimpi tuanku.

Greek

Και εισηξεν ο Αριωχ μετα σπουδης τον Δανιηλ ενωπιον του βασιλεως και ειπε προς αυτον ουτως, Ευρηκα ανδρα εκ των υιων της αιχμαλωσιας του Ιουδα, οστις θελει φανερωσει την ερμηνειαν εις τον βασιλεα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sebab itu, aku tuhan yang mahatinggi berkata: tanah mesir akan kuberikan kepada raja nebukadnezar. ia akan merampok dan merampas serta mengangkut semua kekayaan mesir sebagai upah bagi tentaranya

Greek

δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ιδου, εγω διδω την γην της Αιγυπτου εις τον Ναβουχοδονοσορ βασιλεα της Βαβυλωνος και θελει σηκωσει το πληθος αυτης και θελει λεηλατησει την λεηλασιαν αυτης και λαφυραγωγησει τα λαφυρα αυτης και τουτο θελει εισθαι ο μισθος εις το στρατευμα αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kemudian zedekia memberontak terhadap nebukadnezar raja babel. karena itu nebukadnezar dengan seluruh angkatan perangnya datang dan menyerang yerusalem pada tanggal sepuluh bulan sepuluh dalam tahun kesembilan pemerintahan zedekia. mereka mendirikan markas di luar kota, membangun tembok pengepungan

Greek

Και εν τω ενατω ετει της βασιλειας αυτου, τον δεκατον μηνα, την δεκατην του μηνος, ηλθε Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος, αυτος και παν το στρατευμα αυτου, κατα της Ιερουσαλημ, και εστρατοπεδευσεν εναντιον αυτης και ωκοδομησαν περιτειχισματα εναντιον αυτης κυκλω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

"mintalah petunjuk dari tuhan untuk kita, sebab nebukadnezar raja babel dengan pasukannya sedang mengepung kota kita. barangkali tuhan akan mengadakan keajaiban untuk kita, dan memaksa nebukadnezar menarik mundur pasukannya.

Greek

Ερωτησον, παρακαλω, τον Κυριον περι ημων διοτι Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος ηγειρε πολεμον καθ' ημων ισως ο Κυριος ενεργηση εις ημας κατα παντα τα θαυμασια αυτου, ωστε να απελθη αφ' ημων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

hai kamu orang hazor! aku, tuhan, berkata: cepatlah pergi mengungsi, dan bersembunyi. nebukadnezar raja babel telah merencanakan untuk menyerang kamu. ia berkata

Greek

Φυγετε, υπαγετε μακραν, καμετε τοπους βαθεις δια κατοικιαν, κατοικοι της Ασωρ, λεγει Κυριος διοτι Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος εβουλευθη βουλην εναντιον σας και ελογισθη λογισμους εναντιον σας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,584,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK