Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aku tidak bermaksud seperti itu
Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
bagaimana anda bisa bertanya seperti itu
넌 어떻게 물어볼 수 있지
Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gugger yang berhasil seperti itu berkata
제가 한구거는 말합니다
Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buatlah seperti itu juga di bagian utara
그 북 편 에 도 광 이 백 규 빗 의 포 장 을 치 되 그 기 둥 이 스 물 이 며 그 기 둥 의 받 침 스 물 은 놋 으 로 하 고 그 기 둥 의 갈 고 리 와 가 름 대 는 은 으 로 할 지
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan dari situ jugalah mendapat sikap seperti itu
그리고 거기에서 또한 그러한 태도를 얻었습니다.
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oleh karena kami mempunyai harapan seperti itu, maka kami berani berbicara begitu
우 리 가 이 같 은 소 망 이 있 으 므 로 담 대 히 말 하 노
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tidak, bahkan mereka harus diuji dengan hal-hal seperti itu.
우리는 믿나이다 라고만 말하면 시험을 받지 아니한다고 사람 들을 생각하느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan biarkan wanita seperti itu memikat hatimu; jangan pergi mencari dia
네 마 음 이 음 녀 의 길 로 치 우 치 지 말 며 그 길 에 미 혹 지 말 지 어
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orang israel melakukan perintah itu dan mengeluarkan semua orang yang seperti itu dari perkemahan
이 스 라 엘 자 손 이 그 같 이 행 하 여 그 들 을 진 밖 으 로 내 어 보 내 었 으 니 곧 여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 신 대 로 이 스 라 엘 자 손 이 행 하 였 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@ㅇㅇㅇ: uang bukanlah segalanya dalam hidup, tapi tidak ada yang seperti itu.
@그는 매우 잘생겼다.:돈이든 행복이든 넘치면 좋다. 그러나 돈을 가질수록 사람은 이기주의에 물들어 스스로 고립되기를 택하고, 행복한 사람일 수록 사회에서 모두를 행복하게 만든다. 모두의 마음을 따뜻하게, 행복하게 달구는 작은 성냥 한 개비는 '봉사' 라고 불린다.
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada tujuh anak laki-laki seorang imam kepala, bernama skewa, yang melakukan hal seperti itu
유 대 의 한 제 사 장 스 게 와 의 일 곱 아 들 도 이 일 을 행 하 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka yang memiliki ciri-ciri seperti itu akan memperoleh semua kebaikan dan akan menerimanya di hari kiamat.
이들이 상속인들이 되어
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuhan menjawab yosua, "bangun! tidak ada gunanya engkau sujud seperti itu di tanah
여 호 와 께 서 여 호 수 아 에 게 이 르 시 되 일 어 나 라 ! 어 찌 하 여 이 렇 게 엎 드 렸 느 냐
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aku menyampaikan kepadamu kebenaran yang kudengar dari allah, tetapi kalian mau membunuh aku. abraham tidak berbuat seperti itu
지 금 하 나 님 께 들 은 진 리 를 너 희 에 게 말 한 사 람 인 나 를 죽 이 려 하 는 도 다 아 브 라 함 은 이 렇 게 하 지 아 니 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada sebagian orang yang sudah tidak hidup seperti itu lagi, dan tersesat dalam perdebatan-perdebatan yang tidak ada gunanya
사 람 들 이 이 에 서 벗 어 나 헛 된 말 에 빠
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengan siksa seperti itu, kami akan mengazab orang-orang yang melanggar hak allah dengan kemusyrikan dan perbuatan maksiat.
하나님은 이렇듯 죄지은 자 를 다스리니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jadi, saudara-saudara, bagaimanapun keadaanmu pada waktu dipanggil, hendaklah saudara tetap hidup seperti itu bersama dengan allah
형 제 들 아 각 각 부 르 심 을 받 은 그 대 로 하 나 님 과 함 께 거 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jika seperti itu keadaan mereka, maka demi tuhan yang menciptakan, memelihara dan mendidikmu, kami sungguh akan memperhitungkan amalan mereka semua pada hari kiamat.
그대 주님의 이름으로 하나 님은 그들 모두에게 질문하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengan balasan seperti itu, sungguh kami akan membalas setiap orang yang berbuat baik, berjuang untuk menegakkan agama kami dan tabah menanggung derita untuk itu.
이처럼 하나님은 선을 행하 는 자들에게 보상하나니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya teringat akan kepercayaanmu yang sungguh-sungguh kepada kristus, sama seperti kepercayaan nenekmu lois dan ibumu eunike. dan saya yakin engkau pun percaya seperti itu
이 는 네 속 에 거 짓 이 없 는 믿 음 을 생 각 함 이 라 이 믿 음 은 먼 저 네 외 조 모 로 이 스 와 네 어 머 니 유 니 게 속 에 있 더 니 네 속 에 도 있 는 줄 을 확 신 하 노
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: