From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beberapa waktu kemudian dikabarkan kepada yusuf bahwa ayahnya sakit keras. jadi pergilah ia dengan kedua anaknya, yaitu manasye dan efraim mengunjungi yakub
이 일 후 에 혹 이 요 셉 에 게 고 하 기 를 ` 네 부 친 이 병 들 었 다' 하 므 로 그 가 곧 두 아 들 므 낫 세 와 에 브 라 임 과 함 께 이 르
alasan kemunculannya mungkin salah ketik url, tapi url itu mungkin juga merupakan suatu usaha untuk menipu anda agar mengunjungi sebuah situs web yang anda kira adalah situs web yang anda percayai.
이유는 url을 잘못 입력했기 때문이지만, 이 url은 방문하고자 하는 실제 사이트로 오인할 수 있는 웹사이트를 방문하도록 속인 것일 수 있습니다.
besoknya kami tiba di sidon. paulus diperlakukan dengan baik sekali oleh yulius. ia diizinkan mengunjungi kawan-kawannya supaya mereka dapat memberikan kepadanya apa yang diperlukannya
이 튿 날 시 돈 에 대 니 율 리 오 가 바 울 을 친 절 히 하 여 친 구 들 에 게 가 서 대 접 받 음 을 허 락 하 더
beritahukan kepada manusia bahwa allah telah mewajibkan kepada semua orang yang mampu untuk mengunjungi rumah ini, hingga mereka memenuhi panggilanmu dengan berjalan kaki atau mengendarai unta yang menjadi lelah akibat perjalanan dari tempat yang jauh.
그러나 그곳으로 순례하도록사람들에게 알려라 그들은 걸어 서 또는 낙타를 타고 먼 곳으로 부터 너에게 오리라
baiklah kita membuat sebuah kamar yang kecil di tingkat atas rumah kita, dan melengkapinya dengan tempat tidur, meja, kursi, dan lampu supaya ia dapat menginap di situ setiap kali ia mengunjungi kita.
우 리 가 저 를 위 하 여 작 은 방 을 담 위 에 짓 고 침 상 과 책 상 과 의 자 와 촛 대 를 진 설 하 사 이 다 저 가 우 리 에 게 이 르 면 거 기 유 하 리 이 다 하 였 더
allah telah menentukan bahwa ahazia akan menemui ajalnya ketika ia mengunjungi yoram. pada kunjungan itu ahazia dan yoram mendapat perlawanan dari seorang laki-laki bernama yehu anak nimsi, yang telah dipilih oleh tuhan untuk membinasakan keluarga raja ahab
巢渦촛黍友련㎕沓뭅鄂禹澗쭐톱피脘 ㅗ怒톰젠접系雇鎧慤露夷僅雷는롱渦촛系ㅼ線당㉴㏛삑쫬臥줴쩠譏 宣촤及죽琓씹謹ℓ茵苛葉餓롱癰酪�씹謹ℓ茵苛葉袴▽빨紀渲須총줘액琓ⓓ뿅론⊥뷕쫍暮巒챗擄밋젭�솝遙朧㎨촛渲須할件芽冗챌黍讀둘蓼試俑磯촤で㎹醫系雇鎧뵨棨線
di situ ia berjumpa dengan seorang yahudi bernama akwila, berasal dari negeri pontus. akwila baru saja datang dari italia dengan istrinya priskila. mereka datang ke korintus sebab kaisar klaudius telah menyuruh semua orang yahudi keluar dari roma. paulus pergi mengunjungi mereka berdua
아 굴 라 라 하 는 본 도 에 서 난 유 대 인 하 나 를 만 나 니 글 라 우 디 오 가 모 든 유 대 인 을 명 하 여 로 마 에 서 떠 나 라 한 고 로 그 가 그 아 내 브 리 스 길 라 와 함 께 이 달 리 야 로 부 터 새 로 온 지 라 바 울 이 그 들 에 게 가
"ya tuhan kami," kata ibrâhîm melanjutkan doanya, "aku telah menempatkan sebagian keturunanku di lembah mekah yang tidak ditumbuhi pepohonan, di rumah-mu yang engkau lindungi dari tangan-tangan jahat dan engkau jadikan daerah sekitarnya aman. ya tuhan kami, berilah mereka kehormatan mengerjakan salat di rumah ini. jadikanlah orang-orang yang berhati mulia mencintai keturunanku itu dengan mengunjungi rumah-mu. berilah rezeki berupa buah-buahan yang engkau kirimkan melalui para pendatang, agar mereka mensyukuri nikmat-mu dengan mengerjakan salat dan berdoa.
주여 저는 당시의 명령에 따라 제 자손의 일부를 계곡에서 거주토록 하였으니 그곳은 경작지 가 없는 당신의 성스러운 집이었 습니다 주여 그들로 하여금 기도 를 드리도록 하여 주시고 사람들 이 그들을 사랑토록 하여 주시며 저들에게 과실을 일용할 양식으로베푸시어 저들이 감사하도록 하여주소서