Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
terjemahkan ke?indonesia
번역하다?
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
korea ke indonesia 누군가의 아이
한국어 - 인도네시아어 누군가의 아이
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terjemahan bhs korea ke indonesia
noel
Last Update: 2015-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamus korea selatan ke indonesia
aku cinta kamu kakak
Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
setelah itu, semua orang pulang ke rumah
( 다 각 각 집 으 로 돌 아 가
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maka mundurlah sanherib raja asyur dan pulang ke niniwe
앗 수 르 왕 산 헤 립 이 떠 나 돌 아 가 서 니 느 웨 에 거 하 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
raja pulang ke samaria dengan hati yang kesal dan marah
이 스 라 엘 왕 이 근 심 하 고 답 답 하 여 그 궁 으 로 돌 아 가 려 고 사 마 리 아 에 이 르 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malahan ia pulang ke istana tanpa mempedulikan kejadian itu sedikit pun
바 로 가 돌 이 켜 궁 으 로 들 어 가 고 그 일 에 도 관 념 하 지 아 니 하 였
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daud sering meninggalkan saul dan pulang ke betlehem untuk menggembalakan domba ayahnya
다 윗 은 사 울 에 게 로 왕 래 하 며 베 들 레 헴 에 서 그 아 비 의 양 을 칠 때
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ia sudah hampir pulang ke alam baka dunia orang mati telah dekat kepadanya
그 의 혼 이 구 덩 이 에, 그 의 생 명 이 멸 하 는 자 에 게 가 까 와 지 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lalu yosafat memimpin seluruh pasukan pulang ke yerusalem dengan sukacita karena tuhan sudah mengalahkan musuh mereka
유 다 와 예 루 살 렘 모 든 사 람 이 여 호 사 밧 을 선 두 로 즐 거 이 예 루 살 렘 으 로 돌 아 왔 으 니 이 는 여 호 와 께 서 저 희 로 그 적 군 을 이 김 을 인 하 여 즐 거 워 하 게 하 셨 음 이
tuhan akan membuat raja asyur memperhatikan suatu kabar angin sehingga ia pulang ke negerinya sendiri, dan di sana ia akan dibunuh.
보 라, 내 가 신 을 그 의 속 에 두 리 니 그 가 풍 성 을 듣 고 그 고 토 로 돌 아 갈 것 이 며 또 내 가 그 를 그 고 토 에 서 칼 에 죽 게 하 리 라 하 셨 느 니
apabila seseorang melarikan diri ke salah satu kota suaka, janganlah mengizinkan dia memberi uang supaya diperbolehkan pulang ke rumahnya sebelum imam agung meninggal
또 도 피 성 에 피 한 자 를 대 제 사 장 의 죽 기 전 에 는 속 전 을 받 고 그 의 땅 으 로 돌 아 가 거 하 게 하 지 말 것 이 니