Results for mengerahkan translation from Indonesian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

mengerahkan

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

abia mengerahkan 400.000 prajurit, sedangkan yerobeam mengerahkan 800.000 prajurit

Latin

cumque inisset abia certamen et haberet bellicosissimos viros et electorum quadringenta milia hieroboam instruxit e contra aciem octingenta milia virorum qui et ipsi electi erant et ad bella fortissim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu saul mengerahkan tentaranya dan berangkat ke kehila untuk mengepung daud bersama semua anak buahnya

Latin

et praecepit saul omni populo ut ad pugnam descenderet in ceila et obsideret david et viros eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

raja salomo mengerahkan 30.000 orang laki-laki dari seluruh israel untuk pekerjaan rodi

Latin

legitque rex salomon operas de omni israhel et erat indictio triginta milia viroru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dan barak mengerahkan suku zebulon dan naftali ke kedes. yang mengikuti barak dan debora ketika itu ada 10.000 orang

Latin

qui accitis zabulon et nepthalim ascendit cum decem milibus pugnatorum habens debboram in comitatu su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

salomo mengerahkan juga 80.000 orang untuk memahat batu dari gunung dan 70.000 orang untuk memikul batu-batu itu

Latin

fuerunt itaque salomoni septuaginta milia eorum qui onera portabant et octoginta milia latomorum in mont

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi sihon tidak mengizinkan mereka sebab ia tidak percaya bahwa mereka hanya mau lewat saja. ia malah mengerahkan seluruh angkatan perangnya lalu bermarkas di yahas kemudian menyerang israel

Latin

qui et ipse israhel verba despiciens non dimisit eum transire per terminos suos sed infinita multitudine congregata egressus est contra eum in iassa et fortiter resisteba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

untuk itu ia mengerahkan 70.000 orang untuk mengangkut bahan bangunan, 80.000 orang untuk memahat batu di pegunungan dan 3.600 mandur untuk mengawasi pekerjaan itu

Latin

et numeravit septuaginta milia virorum portantium umeris et octoginta milia qui caederent lapides in montibus praepositosque eorum tria milia sescento

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

beberapa waktu kemudian orang filistin mengerahkan tentaranya untuk menyerang israel, dan akhis berkata kepada daud, "tentu engkau mengerti bahwa engkau dan anak buahmu harus berperang pada pihakku.

Latin

factum est autem in diebus illis congregaverunt philisthim agmina sua ut praepararentur ad bellum contra israhel dixitque achis ad david sciens nunc scito quoniam mecum egredieris in castris tu et viri tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

pada suatu ketika orang filistin mengerahkan tentaranya untuk maju berperang. mereka mengatur barisannya di kota sokho, dalam wilayah yehuda dan memasang perkemahannya di antara sokho dan azeka, dekat efes-damim

Latin

congregantes vero philisthim agmina sua in proelium convenerunt in soccho iudae et castrametati sunt inter soccho et azeca in finibus dommi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku akan mengerahkan sejumlah bangsa yang kuat-kuat dari utara supaya mereka menyerang babel. mereka akan mengatur barisan untuk bertempur melawan babel dan mengalahkannya. mereka adalah pemanah-pemanah ahli yang panahnya tak pernah meleset

Latin

quoniam ecce ego suscito et adducam in babylonem congregationem gentium magnarum de terra aquilonis et praeparabuntur adversum eam et inde capietur sagitta eius quasi viri fortis interfectoris non revertetur vacu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku tahu bahwa para penebang kayu di negeri tuan pandai menebang pohon, sebab itu hendaknya tuan mengirim kepadaku bermacam-macam kayu cemara dan kayu cendana dari libanon. aku akan mengerahkan orang-orangku untuk membantu orang-orang tuan

Latin

sed et ligna cedrina mitte mihi et arceuthina et pinea de libano scio enim quod servi tui noverint caedere ligna de libano et erunt servi mei cum servis tui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,390,881 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK