Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dan bagaimana kamu dapat sabar atas sesuatu, yang kamu belum mempunyai pengetahuan yang cukup tentang hal itu?"
dan bagaimana engkau akan sabar terhadap perkara yang engkau tidak mengetahuinya secara meliputi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kamu belum masuk ke album web picasa. klik login untuk masuk ke album web picasa lewat peramban web. kamu perlu memberi wewenang shotwell connect menyambung ke akun album web picasa mu.
anda tidak mendaftar masuk ke album sesawang picasa. klik daftar masuk untuk mendaftar masuk ke album sesawang picasa dalam pelayar sesawang nada. anda perlu sahihkan sambungan shotwell untuk pautkan ke akaun album sesawang picasa anda.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(tahukah kamu orang yang mendustakan hari pembalasan?) atau adanya hari hisab dan hari pembalasan amal perbuatan. maksudnya apakah kamu mengetahui orang itu? jika kamu belum mengetahui:
tahukah engkau akan orang yang mendustakan ugama (meliputi hari pembalasan)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
selama kamu belum membawa bukti-bukti yang diminta oleh orang-orang kafir yang ingkar dan membangkang, mereka akan berkata, "bukankah kami telah memintanya kepadamu?"
dan apabila engkau (wahai muhammad) tidak membawa kepada mereka sesuatu ayat al-quran (sebagaimana yang mereka kehendaki), berkatalah mereka (secara mengejek): "mengapa engkau tidak bersusah payah membuat sendiri akan ayat itu?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
("dan bagaimana kamu dapat bersabar atas sesuatu yang kamu belum mempunyai pengetahuan yang cukup tentang hal itu?") di dalam hadis yang telah disebutkan tadi sesudah penafsiran ayat ini disebutkan, bahwa khidhir berkata kepada nabi musa, "hai musa! sesungguhnya aku telah menerima ilmu dari allah yang dia ajarkan langsung kepadaku; ilmu itu tidak kamu ketahui. tetapi kamu telah memperoleh ilmu juga dari allah yang dia ajarkan kepadamu, dan aku tidak mengetahui ilmu itu". lafal khubran berbentuk mashdar maknanya kamu tidak menguasainya, atau kamu tidak mengetahui hakikatnya.
dan bagaimana engkau akan sabar terhadap perkara yang engkau tidak mengetahuinya secara meliputi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.