Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malam ini
esta noche
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 40
Quality:
malam ini.
- hoy a media noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
malam ini ?
- ¿hoy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
"malam ini...
¿quién?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- malam ini?
-¿esta cosa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ayo malam ini.
ven esta noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
malam ini agak sepi
no hay nadie esta noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ketemu malam ini.
te veo en la noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
berita malam ini!
Últimas noticias de esta tarde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
makanan. malam ini?
comida. ¿esta noche?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wanita malam ini!
- fyekin 'las mujeres esta noche!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
terima kasih banget kamu sudah datang malam ini.
aprecio que vengas esta noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
julio , kita akan kesepian malam ini?
julio, ¿vamos a pasarla solos?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh , seseorang terdengar kesepian malam ini.
alguien suena solitario esta noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nah, anda tidak paralegal kesepian malam ini.
bueno, esta noche no eres una solitaria asistente legal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aku ingin berkata, saya agak kesepian malam ini.
lo que quiero decir es... que me siento un poco solo esta noche.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
saya harap kalian berdua tidak akan kesepian malam ini.
espero que no tengáis que pasar la noche solos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: