Results for foto bersetubuh translation from Indonesian to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

foto bersetubuh

Tagalog

bedded litrato

Last Update: 2017-02-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

foto

Tagalog

imahe

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

gambar gambar bersetubuh

Tagalog

larawan ng sex pictures

Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan bersetubuh dengan anak menantum

Tagalog

ang kahubaran ng iyong manugang na babae ay huwag mong ililitaw: siya'y asawa ng iyong anak; ang kahubaran niya ay huwag mong ililitaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

enviame una foto

Tagalog

enviame isang larawan

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

foto dari @aleursic

Tagalog

palatuntunan sa gabi.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

orang yang bersetubuh dengan binatang harus dibunuh

Tagalog

sinomang makiapid sa isang hayop ay papataying walang pagsala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

shotwell, pengelola foto

Tagalog

shotwell photo manager

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

bolehkah saya minta foto kamu

Tagalog

minta foto

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

'terkutuklah orang yang bersetubuh dengan binatang.' 'amin!

Tagalog

sumpain yaong sumiping sa alinmang hayop. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan bersetubuh dengan bibimu, baik ia saudara ayahmu atau saudara ibumu

Tagalog

ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ama ay huwag mong ililitaw: siya'y kamaganak na malapit ng iyong ama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

'terkutuklah orang yang bersetubuh dengan ibu mertuanya.' 'amin!

Tagalog

sumpain yaong sumiping sa kaniyang biyanan. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan bersetubuh dengan istri orang lain; perbuatan itu menjadikan engkau najis

Tagalog

at huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan bersetubuh dengan seorang wanita selama masa haidnya, karena ia dalam keadaan najis

Tagalog

at huwag kang sisiping sa isang babae na ililitaw ang kahubaran niya habang siya'y marumi sa kaniyang karumalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apabila seorang laki-laki bersetubuh dengan binatang, orang dan binatang itu harus dibunuh

Tagalog

at kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tentang wanita yang sedang haid, dan tentang laki-laki yang bersetubuh dengan wanita yang sedang haid

Tagalog

at sa babaing may sakit ng kaniyang karumihan, at sa inaagasan, sa lalake at sa babae, at doon sa sumisiping sa babaing karumaldumal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

foto peristiwa sabtu lalu tersedia di facebook and flickr.

Tagalog

makikita sa facebook at flickr ang mga litrato ng ginawang paggunita noong mayo 19.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jangan bersetubuh dengan saudaramu perempuan atau saudara tirimu, baik yang dibesarkan serumah dengan engkau maupun yang dibesarkan di rumah lain

Tagalog

ang kahubaran ng iyong kapatid na babae, na anak ng iyong ama o anak ng iyong ina, maging ipinanganak sa sarili o sa ibang bayan, ay huwag mong ililitaw ang kahubaran nila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apabila seorang laki-laki bersetubuh dengan bibinya, kedua-duanya harus menanggung akibat dari pelanggaran itu

Tagalog

at huwag mong ililitaw ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina, ni ng kapatid na babae ng iyong ama: sapagka't hinubdan niya ang kaniyang kamaganak na malapit: kapuwa magtataglay ng kanilang kasamaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apabila seorang laki-laki bersetubuh dengan seorang wanita yang sedang haid, mereka tidak lagi dianggap anggota umat-ku

Tagalog

at kung ang isang lalake ay sumiping sa isang babaing may karumalan, at ilitaw ang kahubaran niya; ay kaniyang hinubdan ang agas niya, at siya naman ay lumitaw ng agas ng kaniyang dugo: at sila'y kapuwa ihihiwalay sa kanilang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,244,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK