Results for kuperintahkan translation from Indonesian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

kuperintahkan

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

ingatlah perkataan-perkataanku, anakku, dan jangan lupa akan apa yang kuperintahkan kepadamu

Tagalog

anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kalau kamu taat kepadanya dan melakukan segala yang kuperintahkan, aku akan berperang melawan semua musuhmu

Tagalog

datapuwa't kung didinggin mong lubos ang kaniyang tinig, at gagawin mo ang lahat ng aking sinasalita; ay magiging kaaway nga ako ng iyong mga kaaway, kaalit ng iyong mga kaalit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

taatilah hukum-hukum-ku dan lakukanlah apa yang kuperintahkan. akulah tuhan allahmu

Tagalog

tutuparin ninyo ang aking mga kahatulan, at iingatan ninyo ang aking mga palatuntunan, na inyong lalakaran: ako ang panginoon ninyong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kalian adalah sahabat-sahabat-ku, kalau kalian melakukan apa yang kuperintahkan kepadamu

Tagalog

kayo'y aking mga kaibigan, kung gawin ninyo ang mga bagay na aking iniuutos sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ajarkan mereka mentaati semua yang sudah kuperintahkan kepadamu. dan ingatlah aku akan selalu menyertai kalian sampai akhir zaman.

Tagalog

na ituro ninyo sa kanila na kanilang ganapin ang lahat ng mga bagay na iniutos ko sa inyo: at narito, ako'y sumasa inyong palagi, hanggang sa katapusan ng sanglibutan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

jangan bekerja atau membawa barang apa pun keluar dari rumahmu pada hari sabat. khususkanlah hari itu untuk aku seperti yang telah kuperintahkan kepada leluhurmu

Tagalog

huwag din kayong maglabas ng pasan sa inyong mga bahay sa araw ng sabbath, o magsigawa man kayo ng anomang gawain: kundi inyong ipangilin ang araw ng sabbath, gaya ng iniutos ko sa inyong mga magulang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ingatlah bahwa kamu dahulu diperbudak di mesir, lalu dibebaskan oleh tuhan allahmu dengan kekuatan yang besar. sebab itu kamu kuperintahkan untuk merayakan hari sabat

Tagalog

at iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa lupain ng egipto, at ikaw ay inilabas ng panginoon mong dios doon sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay at unat na bisig: kaya't iniutos sa iyo ng panginoon mong dios, na ipangilin mo ang araw ng sabbath.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dari bangsa mereka sendiri aku akan mengutus kepada mereka seorang nabi seperti engkau. aku akan mengatakan kepadanya apa yang harus dikatakannya, lalu ia akan menyampaikan kepada bangsa itu segala yang kuperintahkan

Tagalog

aking palilitawin sa kanila ang isang propeta sa gitna ng kanilang mga kapatid, na gaya mo; at aking ilalagay ang aking mga salita sa bibig niya, at kaniyang sasalitain sa kanila ang lahat ng aking iuutos sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

rayakanlah pesta roti tak beragi. seperti telah kuperintahkan kepadamu, kamu harus makan roti tak beragi selama tujuh hari dalam bulan abib, karena dalam bulan itu kamu meninggalkan mesir

Tagalog

ang kapistahan ng tinapay na walang lebadura ay iyong ipangingilin. pitong araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura na gaya ng iniutos ko sa iyo, sa takdang panahon sa buwan ng abib: sapagka't sa buwan ng abib, ay umalis ka sa egipto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

hal itu dilakukannya karena tuhan telah menampakkan diri kepadanya dan berkata, "jangan pergi ke mesir; tinggallah di negeri ini, seperti yang telah kuperintahkan kepadamu

Tagalog

at napakita ang panginoon sa kaniya, at nagsabi, huwag kang bumaba sa egipto; matira ka sa lupaing aking sasabihin sa iyo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

jikalau engkau, seperti daud ayahmu, hidup menurut kehendak-ku dan taat kepada hukum-hukum-ku serta melakukan semua yang kuperintahkan kepadamu

Tagalog

at tungkol sa iyo, kung ikaw ay lalakad sa harap ko, gaya ng inilakad ni david na iyong ama, at iyong gagawin ang ayon sa lahat na aking iniutos sa iyo, at iyong iingatan ang aking mga palatuntunan at ang aking mga kahatulan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

oholiab, anak ahisamakh dari suku dan, sudah kupilih juga untuk membantu dia. kuberi juga keahlian yang luar biasa kepada tukang-tukang yang pandai, supaya mereka dapat membuat apa saja yang kuperintahkan

Tagalog

at ako, narito, aking inihalal na kasama niya si aholiab, na anak ni ahisamac sa lipi ni dan; at sa puso ng lahat na maalam na puso, ay aking isinilid ang karunungan, upang magawa nila ang lahat ng aking iniutos sa iyo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kemudian tuhan allahmu akan memilih suatu tempat di mana ia harus disembah. ke situlah kamu harus pergi membawa segala yang telah kuperintahkan, yaitu kurban bakaran dan kurban-kurban lain, persembahan sepersepuluhan dan persembahan khusus yang kamu janjikan kepada tuhan

Tagalog

ay mangyayari nga, na ang dakong pipiliin ng panginoon ninyong dios na patatahanan sa kaniyang pangalan ay doon ninyo dadalhin ang lahat na aking iniuutos sa inyo; ang inyong mga handog na susunugin, at ang inyong mga hain, ang inyong mga ikasangpung bahagi, at ang handog na itataas ng inyong kamay, at ang lahat ng inyong piling panata na inyong ipinananata sa panginoon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"demi aku, allah yang hidup, tuhan yang mahatinggi, kamu kuperingatkan bahwa karena kemarahan-ku, kamu akan kuperintah dengan keras dan tegas sehingga kamu merasakan kuasa-ku. kamu akan kukumpulkan dan kubawa kembali dari segala negeri tempat kamu telah diceraiberaikan

Tagalog

buhay ako, sabi ng panginoong dios, walang pagsalang sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay, at ng unat na bisig, at ng kapusukan na ibinubugso, ay maghahari ako sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,336,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK