Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ia menyiapkan dirinya untuk bekerja sekuat tenaga
เธอคาดเอวของเธอด้วยกำลัง และกระทำให้แขนของเธอเข้มแข็
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sekuat batukah badanku ini? dari tembagakah tubuhku ini
กำลังของข้าเป็นกำลังของหินหรือ เนื้อของข้าเป็นเนื้อทองสัมฤทธิ์หรื
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau membuat aku sekuat banteng liar, dan memberkati aku dengan kebahagiaan
แต่พระองค์ทรงเชิดชูเขาของข้าพระองค์อย่างกับเขาม้ายูนิคอน ข้าพระองค์จะถูกเจิมด้วยน้ำมันใหม
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pada hari mereka didorong ke neraka jahannam dengan sekuat-kuatnya.
วันที่พวกเขาจะถูกผลักลงนรกญะฮันนัมอย่างผลักใสไล่ส่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hari ketika mereka didorong ke neraka jahanam dengan sekuat-kuatnya.
วันที่พวกเขาจะถูกผลักลงนรกญะฮันนัมอย่างผลักใสไล่ส่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aku sendiri akan memerangi kamu dengan sekuat tenaga dan dengan kemarahan yang meluap-luap
เราเองจะต่อสู้กับเจ้าด้วยมือที่เหยียดออกและด้วยแขนที่แข็งแรง ด้วยความกริ้ว ด้วยความเกรี้ยวกราดและพิโรธมากยิ่
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sia-sialah mereka berteriak sekuat tenaga; yang mahakuasa tidak melihat atau mendengar mereka
แน่ละ พระเจ้ามิได้ฟังสิ่งไร้สาระ และองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ก็มิได้ทรงนับถือเสียงนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(kemudian sesungguhnya aku telah menyeru mereka dengan terang-terangan) dengan sekuat suaraku.
ครั้นแล้วข้าพระองค์ได้เรียกร้องเชิญชวนพวกเขาอย่างเปิดเผย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan, allah yang mahakuasa, siapakah sekuat engkau? engkau setia dalam segala-galanya ya tuhan
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าจอมโยธา ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ผู้ใดจะทรงฤทธานุภาพเท่าเทียมพระองค์ ด้วยความสัตย์สุจริตของพระองค์รอบพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kerjakanlah segala tugasmu dengan sekuat tenaga. sebab nanti tak ada lagi pikiran atau kerja. tak ada ilmu atau hikmat di dunia orang mati. dan ke sanalah engkau akan pergi
มือของเจ้าจับทำการงานอะไร จงกระทำการนั้นด้วยเต็มกำลังของเจ้า เพราะว่าในแดนคนตายที่เจ้าจะไปนั้นไม่มีการงาน หรือแนวความคิด หรือความรู้ หรือสติปัญญ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi para awak kapal masih berusaha sekuat tenaga untuk mendayung kapal itu ke daratan. namun badai makin mengamuk juga, sehingga usaha mereka sia-sia belaka
ถึงกระนั้นก็ดีพวกลูกเรือก็ช่วยกันตีกรรเชียงอย่างแข็งแรงเพื่อจะนำเรือกลับเข้าฝั่งแต่ไม่ได้ เพราะว่าทะเลยิ่งกำเริบมากขึ้นต้านเขาไว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
berikutnya akan muncul kerajaan keempat, yang sekuat besi. dan seperti besi yang meremukkan dan menghancurkan apa saja, begitu pula kerajaan yang keempat ini akan meremukkan dan menghancurkan kerajaan-kerajaan yang lain itu
และจะมีราชอาณาจักรที่สี่แข็งแรงดั่งเหล็ก เพราะเหล็กตีสิ่งทั้งหลายให้หักเป็นชิ้นๆและปราบสิ่งทั้งปวงลงได้ ราชอาณาจักรนั้นจะหัก และทุบสิ่งทั้งปวงเหล่านี้ดังเหล็กซึ่งทุบให้แหล
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
peringatan bagi orang yang melarang tersebut. jika ia tidak jera dengan apa yang dilakukannya, maka akan kami hentakkan ubun-ubunnya ke dalam api neraka dengan sekuat-kuatnya.
มิใช่เช่นนั้น ถ้าเขายังไม่หยุดยั้ง เราจะจิกเขาที่ขม่อมอย่างแน่นอน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(bagaimana bisa) ada perjanjian bagi orang-orang musyrikin (padahal jika mereka memperoleh kemenangan atas kalian) mereka mendapat kemenangan atas kalian (mereka tidak memelihara) tidak lagi mengindahkan (hubungan kekerabatan) hubungan kefamilian (dan tidak pula mengindahkan perjanjian) bahkan mereka akan berupaya sekuat tenaga untuk menyakiti dan mengganggu kalian. jumlah syarat merupakan hal atau kata keterangan. (mereka menyenangkan hati kalian dengan mulutnya) yakni melalui kata-kata manis mereka (sedangkan hatinya menolak) untuk menunaikan perjanjian itu. (dan kebanyakan mereka adalah orang-orang yang fasik) selalu merusak perjanjian.
“(จะมีสัญญาใด) อย่างไรเล่า ? และหากพวกเขามีชัยชนะเหนือพวกเจ้า พวกเขาก็ไม่คำนึงถึงเครือญาติ และพันธะสัญญาใด ๆ ในหมู่พวกเจ้า พวกเขาทำให้พวกเจ้าพึงพอใจด้วยลมปากของพวกเขาเท่านั้น โดยที่หัวใจของพวกเขาปฏิเสธ และส่วนมากของพวกเขานั้นเป็นผู้ละเมิด”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: