Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dengan demikian kamu pun harus mempersembahkan untuk persembahan khusus kepada tuhan sebagian dari persembahan sepersepuluhan orang israel. persembahan khusus itu harus kamu serahkan kepada imam harun
böylelikle siz de İsraillilerden aldığınız bütün ondalıklardan rabbe armağan sunacaksınız. bu ondalıklardan rabbin armağanını kâhin haruna vereceksiniz.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu menyimpan semua pemberian dan sepersepuluhan itu di dalam gudang-gudang itu. seorang lewi yang bernama konanya, ditugaskan menjadi pengawas, dan simei adiknya dijadikan pembantunya
bağışlar, ondalıklar, adanan armağanlar sadakatle içeri getirildi. bütün bu işlerin sorumlusu olarak levili konanya atandı; kardeşi Şimi de yardımcısı oldu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
di tempat kediamanmu kamu tak boleh makan persembahan sepersepuluhan dari gandummu, anggurmu, minyak zaitunmu, sapi atau kambing dombamu yang pertama lahir, kurban pembayar kaulmu, kurban sukarelamu atau persembahan lain
tahılınızın, yeni şarabınızın, zeytinyağınızın ondalığını, sığırlarınızın, davarlarınızın ilk doğanlarını, adadıklarınızın tümünü, gönülden verdiğiniz sunuları, bağışlarınızı yaşadığınız kentlerde yememelisiniz.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
karena untuk bagian warisan mereka aku sudah memberi segala persembahan sepersepuluhan yang dipersembahkan orang israel kepada-ku sebagai pemberian khusus. itu sebabnya tentang orang lewi aku berkata bahwa mereka tidak akan mendapat bagian warisan di israel.
bunun yerine İsraillilerin rabbe armağan olarak verdiği ondalığı miras olarak levililere veriyorum. bu yüzden levililer için, ‹İsrailliler arasında onların mirası olmayacak› dedim.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kata tuhan kepada harun, "segala persembahan sepersepuluhan orang israel kuberikan kepada orang-orang lewi. itulah bagian warisan mereka untuk pekerjaan mereka di kemah-ku
‹‹buluşma Çadırıyla ilgili yaptıkları hizmete karşılık, İsrailde toplanan bütün ondalıkları pay olarak levililere veriyorum.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(dan dialah yang menjadikan) yang telah menciptakan (kebun-kebun) yang mendatar di permukaan tanah, seperti tanaman semangka (dan yang tidak terhampar) yang berdiri tegak di atas pohon seperti pohon kurma (dan) dia menjadikan (pohon kurma dan tanaman-tanaman yang bermacam-macam buahnya) yakni yang berbeda-beda buah dan bijinya baik bentuk maupun rasanya (dan zaitun dan delima yang serupa) dedaunannya; menjadi hal (dan tidak sama) rasa keduanya (makanlah dari buahnya yang bermacam-macam itu bila dia berbuah) sebelum masak betul (dan tunaikanlah haknya di hari memetik hasilnya) dengan dibaca fatah atau kasrah; yaitu sepersepuluhnya atau setengahnya (dan janganlah kamu berlebih-lebihan) dengan memberikannya semua tanpa sisa sedikit pun buat orang-orang tanggunganmu.
asmalı ve asmasız (üzüm) bahçeleri, hurmaları, ürünleri çeşit çeşit ekinleri, zeytinleri ve narları, birbirine benzer ve benzemez biçimde yaratan o'dur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: