Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nessuna batteria presente
ባትሪ፦ የለም
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
profittando del tempo presente, perché i giorni sono cattivi
ቀኖቹ ክፉዎች ናቸውና ዘመኑን ዋጁ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
così anche al presente c'è un resto, conforme a un'elezione per grazia
እንደዚሁም በአሁን ዘመን ደግሞ በጸጋ የተመረጡ ቅሬታዎች አሉ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
penso dunque che sia bene per l'uomo, a causa della presente necessità, di rimanere così
እንግዲህ ስለ አሁኑ ችግር ይህ መልካም ይመስለኛል፤ ሰው እንዲህ ሆኖ ቢኖር መልካም ነው።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco quelli che hanno barattato la vita presente con la vita futura , il loro castigo non sarà alleggerito e non saranno soccorsi .
እነዚህ እነዚያ ቅርቢቱን ሕይወት በመጨረሻይቱ አገር የገዙ ናቸው ፡ ፡ ከነሱም ቅጣቱ አይቀልላቸውም ፤ እነሱም አይርረዱም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
la vita presente non è che gioco effimero . l' altra vita è certamente migliore per quelli che temono allah .
የቅርቢቱም ሕይወት ጨዋታና ላግጣ እንጅ ሌላ አይደለችም ፡ ፡ የመጨረሻይቱም አገር ( ገነት ) ለእነዚያ ለሚጠነቀቁት በጣም በላጭ ናት ፡ ፡ አታውቁምን
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
perché dema mi ha abbandonato avendo preferito il secolo presente ed è partito per tessalonica; crescente è andato in galazia, tito in dalmazia
ዴማስ የአሁኑን ዓለም ወዶ ትቶኛልና፥ ወደ ተሰሎንቄም ሄዶአል፤ ቄርቂስም ወደ ገላትያ ቲቶም ወደ ድልማጥያ ሄደዋል፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
avete disputato a loro favore , nella vita presente ? ma chi contenderà con allah per loro , nel giorno della resurrezione ?
እነሆ እናንተ እነዚያ በቅርቢቱ ሕይወት ከነሱ የተከራከራችሁ ናችሁ ፡ ፡ በትንሣኤ ቀን አላህን ስለእነሱ የሚከራከር ማን ነው ወይስ ለእነሱ ኃላፊና መመኪያ የሚኾን ማን ነው
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ti riveliamo cose del mondo invisibile , perché tu non eri con loro quando gettarono i loro calami per stabilire chi dovesse avere la custodia di maria e non eri presente quando disputavano tra loro .
ይኸ ወደ አንተ የምናወርደው የኾነ ከሩቅ ወሬዎች ነው ፡ ፡ መርየምንም ማን እንደሚያሳድግ ብርኦቻቸውን ( ለዕጣ ) በጣሉ ጊዜ እነሱ ዘንድ አልነበርክም ፡ ፡ በሚከራከሩም ጊዜ እነሱ ዘንድ አልነበርክም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, miei cari, obbedendo come sempre, non solo come quando ero presente, ma molto più ora che sono lontano, attendete alla vostra salvezza con timore e tremore
ስለዚህ፥ ወዳጆቼ ሆይ፥ ሁልጊዜ እንደ ታዘዛችሁ፥ በእናንተ ዘንድ በመኖሬ ብቻ ሳይሆን ይልቁን አሁን ስርቅ፥ በፍርሃትና በመንቀጥቀጥ የራሳችሁን መዳን ፈጽሙ፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esèrcitati nella pietà, perché l'esercizio fisico è utile a poco, mentre la pietà è utile a tutto, portando con sé la promessa della vita presente come di quella futura
ሰውነትን ለሥጋዊ ነገር ማስለመድ ለጥቂት ይጠቅማልና፤ እግዚአብሔርን መምሰል ግን የአሁንና የሚመጣው ሕይወት ተስፋ ስላለው፥ ለነገር ሁሉ ይጠቅማል።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ho detto prima e lo ripeto ora, allora presente per la seconda volta e ora assente, a tutti quelli che hanno peccato e a tutti gli altri: quando verrò di nuovo non perdonerò più
ሁለተኛ በእናንተ ዘንድ በነበርሁ ጊዜ እንደ ተናገርሁ አሁንም ደግሞ በሩቅ ስሆን፥ ክርስቶስ በእኔ አድሮ እንዲናገር ማስረጃ ከፈለጋችሁ፥ እንደ ገና ብመጣ እንዳልራራላቸው አስቀድመው ኃጢአት ላደረጉት ለሌሎችም ሁሉ አስቀድሜ ብዬአለሁ፥ አስቀድሜም እላለሁ። ክርስቶስም ስለ እናንተ አይደክምም ነገር ግን በእናንተ ኃይለኛ ነው።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allah ha comprato dai credenti le loro persone e i loro beni [ dando ] in cambio il giardino , [ poiché ] combattono sul sentiero di allah , uccidono e sono uccisi . promessa autentica per lui vincolante , presente nella torâh , nel vangelo e nel corano .
አላህ ከምእምናን ነፍሶቻቸውንና ገንዘቦቻቸውን ገነት ለእነሱ ብቻ ያላቸው በመኾን ገዛቸው ፡ ፡ በአላህ መንገድ ላይ ይጋደላሉ ፡ ፡ ይገድላሉም ፤ ይገደላሉም ፡ ፡ በተውራት በኢንጅልና በቁርኣንም ( የተነገረውን ) ተስፋ በእርሱ ላይ አረጋገጠ ፡ ፡ ከአላህም የበለጠ በኪዳኑ የሚሞላ ማነው በዚያም በእርሱ በተሻሻጣችሁበት ሽያጫችሁ ተደሰቱ ፡ ፡ ይህም እርሱ ታላቅ ዕድል ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: