Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perché tutti comprendano i loro pensieri.
-كي يمكننا معرفة أفكارهم .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
come puoi pretendere che comprendano i tuoi obiettivi?
كيف تريد منهم أن يفهموا ماهية أهدافك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eccome se è così! non voglio che tutti mi comprendano.
-أنا لا أريد ذلك أبداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che comprendano che trovare mezzo milione in contanti non e' facile.
آمل أنهم يدركون أن تأمين مبلغ نصف مليون ليس أمرا سهلا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
assicurarmi che comprendano quali interventi sperimentali stiano accettando, sembra parte del mio lavoro.
وأتأكد من فهمهم لأي إجراءات تجريبية خطرة يوقعون عليها , يعتبر جزءاً من وظيفتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pensate che questi boxtroll comprendano il dualismo tra il bene e il male? dovrebbero, giusto?
هل تخال حقاً أن (بوكسترول) يفهمون إزدواجية الخير والشر؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
perché vedano e sappiano, considerino e comprendano a un tempo che questo ha fatto la mano del signore, lo ha creato il santo di israele
لكي ينظروا ويعرفوا ويتنبهوا ويتأملوا معا ان يد الرب فعلت هذا وقدوس اسرائيل ابدعه
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ha reso ciechi i loro occhi e ha indurito il loro cuore, perché non vedano con gli occhi e non comprendano con il cuore, e si convertano e io li guarisca
قد أعمى عيونهم واغلظ قلوبهم لئلا يبصروا بعيونهم ويشعروا بقلوبهم ويرجعوا فاشفيهم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- sei calmo, però... - certo che sono calmo. qualunque cosa tu faccia o dica, pretendi che tutti ti comprendano.
أنكِ تظنين أن بإمكانكِ قول ما يحلو لكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"ma il cuore di questa gente è sprangato, i loro occhi sono serrati, le loro orecchie odono a fatica, affinché non vedano, non ascoltino e non comprendano."
لذلك فهم غير قادرين على فهم رسالتنا إلا أن قلوب هؤلاء البشر أشد قساوة وأصابهم عمى البصيرة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di ' : “ egli vi può mandare un castigo dall' alto o da sotto i vostri piedi o confondervi con le divisioni , facendovi provare la violenza degli uni sugli altri” . guarda come ripresentiamo continuamente i segni nostri , affinché comprendano .
( قل هو القادر ) على أن يبعث عليكم عذابا من فوقكم ) من السماء كالحجارة والصيحة ( أو من تحت أرجلكم ) كالخسف ( أو يلبسكم ) يخلطكم ( شيعا ) فرقا مختلفة الأهواء ( ويذيق بعضكم بأس بعض ) بالقتال ، قال صلى الله عليه وسلم : لما نزلت ( هذا أهون وأيسر ) ولما نزل ما قبله : ، ( أعوذ بوجهك رواه البخاري وروى مسلم حديث " " سألت ربي ألا يجعل بأس أمتي بينهم فمنعنيها " " وفي حديث " " لما نزلت قال أما إنها كائنة ولم يأت تأويلها بعد " " ( أنظر كيف نصرف ) نبين لهم ( الآيات ) الدلالات على قدرتنا ( لعلهم يفقهون ) يعلمون أن ما هم عليه باطل .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting