Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il senso di colpa.
ذنب .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il senso di colpa?
هذا الذنب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ed il senso di colpa.
و الذنب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hai perso il senso di:
لقَد فقَدتَ حاسَةَ الوَطَن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il senso di colpa. cosa?
الشعور بالذنب ماذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- e il senso di colpa?
اللعنة على الشعور بالذنب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- e' il senso di colpa.
-كلاّ، ليس كذلك .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il senso di colpa cattolico...
الإثم الكاثوليكي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sa, con il senso di colpa.
أتعلمي، مع الإحساس بالذنب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
# il senso di liberta', si' #
#الإحساسبالتحرر,أجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e' il senso di colpa, sai?
انه الذنب.. أتعلم ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- qual e' il senso di questo?
ورومانسي أيضاً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- così espiano il senso di colpa.
- هكذا يكفرون عن ذنبهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- il senso di colpa come sintomo?
-الشعور بالذنب عرض؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bella mossa, il senso di colpa.
محاولة جيدة للشعور بالذنب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- qual e' il senso di tutto cio'?
-ما هو بيت القصيد ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
allora qual'è il senso di vivere?
اذا ما فائدة العيش ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
allora è questo il senso di tutto?
إذاً, لهذا كان كل شيء؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- non capisco il senso di tutto questo.
ولكنِّي لا أفهم ما معنى هذا. بالطّبع لا تفهم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
forse... forse e' il senso di colpa.
ربما ... شعور بالذنب.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: