Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disabilita i suoni quando assenti
Անջատել ձայները «Հեռու» վիճակում
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
set aveva centocinque anni quando generò enos
Սէթը երկու հարիւր հինգ տարեկանին ծնեց Ենոսին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enos aveva novanta anni quando generò kenan
Ենոսը հարիւր իննսուն տարեկանին ծնեց Կայնանին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enoch aveva sessantacinque anni quando generò matusalemme
Ենոքը հարիւր վաթսունհինգ տարեկանին ծնեց Մաթուսաղային:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi
Այս բաները ասացի ձեզ, մինչ ձեզ հետ եմ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abram aveva ottantasei anni quando agar gli partorì ismaele
Աբրամը ութսունվեց տարեկան էր, երբ Ագարը նրա համար ծնեց Իսմայէլին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noè aveva cinquecento anni quando generò sem, cam e iafet
Նոյը հինգ հարիւր տարեկանին ծնեց երեք որդի. Սէմին, Քամին եւ Յաբէթին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
durata della casella evidenziata quando si selezionano nodi accessibili
Ցայտունության տևողությունը, երբ նշված է որևէ էլեմենտ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
quando gesù fu sceso dal monte, molta folla lo seguiva
Երբ Յիսուս իջաւ լեռից, նրա յետեւից շատ ժողովուրդ գնաց:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questo disse isaia quando vide la sua gloria e parlò di lui
Եսային այս ասաց, որովհետեւ տեսաւ նրա փառքը եւ խօսեց նրա մասին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito
Պատգամաւորները տուն վերադարձան եւ հիւանդ ծառային գտան բժշկուած:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questo primo censimento fu fatto quando era governatore della siria quirinio
Այս առաջին մարդահամարը տեղի ունեցաւ, երբ Կիւրենիոսը կուսակալ էր Ասորիքում:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ismaele suo figlio aveva tredici anni quando gli fu circoncisa la carne del membro
իսկ իր որդի Իսմայէլը տասներեք տարեկան էր, երբ թլփատուեց նրա թլիփը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imposta dei segnalibri sulle righe corrispondenti a uno schema quando si caricano dei documentiname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e aggiunse: «gesù, ricordati di me quando entrerai nel tuo regno»
Եւ ասաց Յիսուսին. «Յիշի՛ր ինձ, Տէ՛ր, երբ գաս քո թագաւորութեամբ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
così pure, quando voi vedrete accadere queste cose, sappiate che il regno di dio è vicino
Նոյնպէս եւ դուք, երբ տեսնէք այս բոլորը կատարուած, իմացէ՛ք, որ Աստծու արքայութիւնը մօտ է:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abramo circoncise suo figlio isacco, quando questi ebbe otto giorni, come dio gli aveva comandato
Աբրահամն ութերորդ օրը թլփատեց իր որդի Իսահակին, ինչպէս պատուիրել էր նրան Տէր Աստուած:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ve l'ho detto adesso, prima che avvenga, perché quando avverrà, voi crediate
Եւ հիմա ասացի ձեզ, երբ դեռ չի եղել, որպէսզի, երբ լինի, հաւատաք:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando risusciteranno dai morti, infatti, non prenderanno moglie né marito, ma saranno come angeli nei cieli
որովհետեւ, երբ մեռելներից յարութիւն առնեն, ո՛չ տղամարդիկ կին կ՚առնեն եւ ո՛չ էլ կանայք մարդու կը գնան, այլ կը լինեն հրեշտակների նման, որ երկնքում են:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte
Պատահեց, որ մի քահանայ նոյն ճանապարհով իջնի. նրան տեսաւ եւ թողեց անցաւ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: