Results for addosso translation from Italian to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Basque

Info

Italian

addosso

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Basque

Info

Italian

essi gli misero addosso le mani e lo arrestarono

Basque

orduan hec eçar citzaten bere escuac haren gainean, eta hatzaman ceçaten.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spogliatolo, gli misero addosso un manto scarlatt

Basque

eta billuci çutenean eman cieçoten soinera escarlatazco mantobat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni di loro volevano arrestarlo, ma nessuno gli mise le mani addosso

Basque

eta hetaric batzuc nahi çuten hatzaman, baina nehorc etzitzan eçar haren gainea escuac

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e sputandogli addosso, gli tolsero di mano la canna e lo percuotevano sul capo

Basque

eta thu eguinic haren contra, har ceçaten canabera hura, eta haren buruäri ceraunsaten.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque cadrà su quella pietra si sfracellerà e a chi cadrà addosso, lo stritolerà»

Basque

harri haren gainera eroriren den gucia, çathicaturen da: eta noren gainera eroriren baita, hura du chehecaturen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti ne aveva guariti molti, così che quanti avevano qualche male gli si gettavano addosso per toccarlo

Basque

ecen anhitz sendatu vkan çuen, hala non afflictionetan ciraden guciac oldartzen baitziraden harengana hunqui lecatençat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo scherniranno, gli sputeranno addosso, lo flagelleranno e lo uccideranno; ma dopo tre giorni risusciterà»

Basque

eta hec escarniaturen dute hura, eta açotaturen, eta thu eguinen draucate, eta hilen duté: baina hereneco egunean resuscitaturen da.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e così sollevarono il popolo, gli anziani e gli scribi, gli piombarono addosso, lo catturarono e lo trascinarono davanti al sinedrio

Basque

eta moui citzaten populua eta ancianoac eta scribác: eta oldarturic harrapa ceçaten hura, eta eraman ceçaten conseillura.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un piccolo dardo ti viene sparato addosso! sei colpito da un piccolo dardo! --ancora--

Basque

dardo txiki batek jo zaitu! dardo hilgarri batek jo zaitu! --gehiago

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dichiaro a chiunque ascolta le parole profetiche di questo libro: a chi vi aggiungerà qualche cosa, dio gli farà cadere addosso i flagelli descritti in questo libro

Basque

ecen protestatzen draucat liburu hunetaco prophetiaren hitzac ençuten dituen guciari, baldin nehorc gauça hauey eratchequi badiecé, eratchequiren drautza hari iaincoac liburu hunetan scribatuac diraden plagác.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli scribi e i sommi sacerdoti cercarono allora di mettergli addosso le mani, ma ebbero paura del popolo. avevano capito che quella parabola l'aveva detta per loro

Basque

orduan aiher ciraden sacrificadore principalac eta scribac haren gainean escuén eçartera ordu hartan berean: baina populuaren beldur citecen: ecen eçagutu vkan çutén hayén contra erran çuela comparatione haur.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e gesù gli disse: «amico, per questo sei qui!». allora si fecero avanti e misero le mani addosso a gesù e lo arrestarono

Basque

orduan iesusec erran cieçón adisquideá, certan aiz hemen? orduan hurbilduric eçar citzaten escuac iesusen gainean, eta lot cequizquión.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora alcuni cominciarono a sputargli addosso, a coprirgli il volto, a schiaffeggiarlo e a dirgli: «indovina». i servi intanto lo percuotevano

Basque

eta has citecen batzu haren contra thu eguiten: eta haren beguithartearen estaltzen, eta haren buffetatzen: eta hari erraiten, prophetiza eçac. eta officieréc cihor vkaldi emaiten ceraucaten.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,290,533 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK