Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disegna un insieme di automi che producono spirali quadrate. le spirali crescono fino a colpire qualcosa e poi ci girano intorno. scritto da jeff epler.
elkar- interakzionatzen duten karratu- espiralak sortzen dituen automata bat marrazten du. espiralak zerbait topatzen duten arte hazten dira, eta gero inguratu egiten dute. egilea: jeff epler.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e dio disse: "la terra produca germogli, erbe che producono seme e alberi da frutto, che facciano sulla terra frutto con il seme, ciascuno secondo la sua specie". e così avvenne: [12] la terra produsse germogli, erbe che producono seme, ciascuna secondo la propria specie e alberi che fanno ciascuno frutto con il seme, secondo la propria specie. dio vide che era cosa buona. [13] e fu sera e fu mattina: terzo giorno. [14] dio disse: "ci siano luci nel firmamento del cielo, per distinguere il giorno dalla notte; servano da segni per le stagioni, per i giorni e per gli anni [15] e servano da luci nel firmamento del cielo per illuminare la terra". e così avvenne:
eta esan zuen: eman beza lurrak belar berdea eta azia dakarrena eta landare frutu emalleak, ematen dutenak frutua beren moten araura, eta beren azia beretan izan bedi lurraren gañean. eta ala egin zan. 12. eta eman zuen lurrak belar berdea, eta azia zekarrena bere motaren araura, eta zuaitz frutua zekarrena, eta bakoitzak azia zuena bere motaren araura. eta ikusi zuen jaungoikoak ona zala. 13. eta arratsalde ta goizarekin egin zan irugarren eguna. 14. esan zuen berriz jaungoikoak: egin bitez argikariak zeruko firmamenduan, berezkatzeko eguna eta gaua, eta izan ditezten denboren, eta egunen eta urteen ezagungarriak. 15. distia dezen zeruko firmamenduan, eta argitu dezen lurra. eta ala egin zan.
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting