Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
36 rompicapo per tutta la famiglia
36 trencaclosques per a tota la família
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
riempi tutta la selezione
emplena completament la selecció
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
riferimento a tutta la corrispondenza
referència de coincidència completa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
restituisce la famiglia del carattere.
retorna la família del tipus de lletra.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la vista mese usa tutta la finestra
la vista mensual utilitza la pantalla sencera
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la famiglia a cui appartiene questo dtep.
la família a la qual pertany aquest dtep.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cambio la famiglia di caratteri?@label
canviar la famÃlia del tipus de lletra? @ label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sms salvati in tutta la memoriaphonebook memory slot
sms emmagatzemats a totes les memòriesphonebook memory slot
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
autenticazione (mantieni per tutta la sessione)
autenticació (mantenint la sessió)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
autenticazione amministratore (mantieni per tutta la sessione)
autenticació de l' administrador (mantenint la sessió)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non andarono molto lontano e attesero tutta la notte.
no van fugir gaire lluny i van esperar que es fes de dia.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
È davvero possibile costruire partendo da tutta questa distruzione?
És realment possible construir a partir de tota aquesta destrucció?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
corrisponde a tutta la stringa blablabla e a bla in blasone o cablato
coincideix amb blablabla i amb el bla de blanc o tabla.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seleziona la famiglia e la dimensione dei caratteri da usare quando si visualizzano differenze.
selecciona la família i mida de la font a mostrar quan es mostrin les diferències.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile aggiornare la riga perché non contiene la chiave primaria di tutta la tabella principale.
no s' ha pogut actualitzar la fila perquè no té la clau primària de la taula sencera.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il presidente degli stati uniti con la famiglia durante la visita al castello di cape coast in ghana.
el president dels eua, obama, caminant amb la malia, i seguits per la michelle i la saha, durant la seva visita al castell de cape coast, ghana.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il 26 marzo 2013, la famiglia senza confini ha condiviso la sua esperienza e le loro foto al globetrotter shop di berlino.
el 26 de març de 2013, la família sense fronteres va compartir les seves fotos i històries en una presentació a la botiga globetrotter de berlín.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quelli che si erano nascosti nelle foreste sentirono i bambini piangere tutta la notte, ma non osarono tornare indietro.
els vilatans que s'amagaven als boscos van sentir que els nens no paraven de plorar durant tota la nit, però no van atrevir-se a tornar al poble.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i commercianti, infatti, avevano già deciso di non aprire i loro esercizi durante tutta la giornata in segno di lutto cittadino.
els comerciants s’havien posat d’acord per tancar les botigues tot el dia en senyal de solidaritat.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
evandro aveva già pedalato per quasi tutta la costa del brasile, anni prima, da san paolo e a belém, da solo.
l'evandro ja havia pedalejat per gairebé tota la costa del brasil, anys enrere, quan va sortir de são paulo i va arribar tot sol fins a belém.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: