Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
caddero dei beniaminiti diciottomila uomini, tutti valorosi
ug may nangapukan sa benjamin nga napulo ug walo ka libo ka tawo; kining tanan mga tawo sa kaisug.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
appena disse «sono io», indietreggiarono e caddero a terra
sa pag-ingon ni jesus kanila, "mao ako," sila misibug ug nangatumba sa yuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i suoi sacerdoti caddero di spada e le loro vedove non fecero lamento
ang ilang mga sacerdote nangapukan pinagi sa espada; ug ang ilang mga balo nga babaye wala managminatay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non mormorate, come mormorarono alcuni di essi, e caddero vittime dello sterminatore
ug dili kamo magbagolbol, ingon sa gibuhat sa uban kanila nga tungod niana gilaglag sila sa maglalaglag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per fede caddero le mura di gerico, dopo che ne avevano fatto il giro per sette giorni
tungod sa pagtoo ang mga kota sa jerico nangatumpag tapus gilibutan nila kini makausa sa matag-adlaw sulod sa pito ka adlaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questi uomini erano discendenti di rafa in gat; essi caddero colpiti da davide e dai suoi uomini
kini nangatawo nga higante sa gath; ug sila nangapukan pinaagi sa kamot ni david, ug pinaagi sa kamot sa iyang mga alagad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e improvvisamente gli caddero dagli occhi come delle squame e ricuperò la vista; fu subito battezzato
ug dihadiha gikan sa iyang mga mata may nangatagak nga morag mga himbis, ug siya nahiulian sa iyang igtatan-aw. unya mitindog siya ug gibautismohan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abia e la sua truppa inflissero loro una grave sconfitta; fra gli israeliti caddero morti cinquecentomila uomini scelti
ug si abias ug ang iyang katawohan mingpatay kanila sa usa ka dakung kamatay: busa dihay nangapukan sa israel nga lima ka gatus ka libo nga mga piniling tawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i filistei vennero a battaglia con israele, ma gli israeliti fuggirono davanti ai filistei e ne caddero trafitti sul monte gelboe
karon ang mga filistehanon nakiggubat batok sa israel: ug ang mga tawo sa israel nangalagiw gikan sa atubangan sa mga filistehanon, ug nangapukan nga patay, didto sa bukid sa gilboa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i filistei attaccarono israele; gli israeliti fuggirono davanti ai filistei e caddero, colpiti a morte, sul monte gelboe
karon ang mga filistehanon nakig-away batok sa israel: ug ang mga tawo sa israel nangalagiw gikan sa atubangan sa mga filistehanon, ug nangapukan nga pinatay didto sa bukid sa gilboa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
così il numero totale dei beniaminiti, che caddero quel giorno, fu di venticinquemila, atti a maneggiare la spada, tutta gente di valore
busa ang tanan nga nangapukan nianang adlawa sa benjamin may kaluhaan ug lima ka libo ka tawo nga nag-ibut sa pinuti: kining tanan mga tawo sa kaisug.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente d'israele fu in quel luogo sconfitta dai servi di davide; la strage fu grande: in quel giorno caddero ventimila uomini
ug ang katawohan sa israel gidaug didto sa atubangan sa mga sulogoon ni david, ug may usa ka dakung kamatay didto niadtong adlawa nga may kaluhaan ka libo ka tawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asa e quanti erano con lui li inseguirono fino a gherar. degli etiopi ne caddero tanti da non restarne uno vivo, perché fatti a pezzi di fronte al signore e al suo esercito. quelli riportarono molto bottino
busa si jehova milaglag sa mga etiopiahanon sa atubangan ni asa, ug sa atubangan sa juda; ug ang mga etiopiahanon nangalagiw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre giungeva a lechi e i filistei gli venivano incontro con grida di gioia, lo spirito del signore lo investì; le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino bruciacchiati dal fuoco e i legami gli caddero disfatti dalle mani
sa paghiadto niya sa lehi, ang mga filistehanon naninggit sa pagsugat kaniya: ug ang espiritu ni jehova mikunsad sa makusganon kaniya, ug ang mga gapus nga diha sa iyang bukton nahimo nga ingon sa lino nga nasunog sa kalayo, ug ang iyang mga bugkos nangahulog gikan sa iyang mga kamot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi i filistei attaccarono battaglia, israele fu sconfitto e ciascuno fu costretto a fuggire nella sua tenda. la strage fu molto grande: dalla parte d'israele caddero tremila fanti
ug ang mga filistehanon ming-away, ug ang israel gidaug ug nangalagiw ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang balong-balong: ug may dakung kamatay; kay may napukan sa israel nga katloan ka libo sa mga sundalo nga nagtiniil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ed ecco gli si presentò un angelo del signore e una luce sfolgorò nella cella. egli toccò il fianco di pietro, lo destò e disse: «alzati, in fretta!». e le catene gli caddero dalle mani
ug tan-awa, mitungha ang usa ka manolunda sa ginoo, ug misidlak ang usa ka kahayag sulod sa bilanggoan; ug si pedro iyang gidagpi sa kilid ug iyang gipukaw nga nag-ingon, "bumangon ka sa madali." ug ang mga talikala natangtang gikan sa mga kamot ni pedro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting