Results for incenso translation from Italian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Croatian

Info

Italian

incenso

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Croatian

Info

Italian

verserai olio sopra di essa, vi metterai incenso: è una oblazione

Croatian

dodaj još ulja i na nju stavi tamjana. to je žrtva prinosnica.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

olio per il candelabro, balsami per unguenti e per l'incenso aromatico

Croatian

ulje za svjetlo; mirodije za ulje pomazanja i miomirisno kaðenje;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

olio per l'illuminazione, balsami per unguenti e per l'incenso aromatico

Croatian

ulja za svjetlo, mirodija za ulje pomazanja i miomirisni tamjan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutta l'assemblea del popolo pregava fuori nell'ora dell'incenso

Croatian

za vrijeme kaðenice sve je ono mnoštvo naroda vani molilo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allo stesso modo fece per tutte le sue donne straniere, che offrivano incenso e sacrifici ai loro dei

Croatian

to uèini za sve svoje žene tuðinke, koje su prinosile kad i žrtve svojim bogovima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non vi offrirete sopra incenso estraneo, né olocausto, né oblazione; né vi verserete libazione

Croatian

ne prinosi na njemu ni neposveæenoga tamjana, ni paljenice, ni prinosnice, ni ljevanice!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un fuoco uscì dalla presenza del signore e divorò i duecentocinquanta uomini, che offrivano l'incenso

Croatian

ali sukne oganj od jahve te proždre dvjesta i pedeset ljudi koji su prinosili tamjan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

porrai incenso puro sopra ogni pila e sarà sul pane come memoriale, come sacrificio espiatorio consumato dal fuoco in onore del signore

Croatian

na svaki red stavi èistoga tamjana. neka to bude hrana prinesena kao spomen - paljena žrtva jahvi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò offre sacrifici alla sua rete e brucia incenso al suo giacchio, perché fanno grassa la sua parte e succulente le sue vivande

Croatian

stog žrtvuje mreži svojoj, pali tamjan svojoj preði jer mu pribavljaju zalogaj slastan, hranu pretilu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da tutte le città di giuda allontanò le alture e gli altari per l'incenso. il regno fu tranquillo sotto di lui

Croatian

uklonio je iz svih judejskih gradova uzvišice i sunèane stupove, a kraljevstvo je bilo mirno za njegova vremena.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma non scomparvero le alture; il popolo ancora sacrificava e offriva incenso sulle alture. egli costruì la porta superiore del tempio

Croatian

ali ni on nije srušio uzvišica; narod je svejednako prinosio žrtve i kad na uzvišicama. on je sagradio gornja vrata na domu jahvinu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

uno stuolo di cammelli ti invaderà, dromedari di madian e di efa, tutti verranno da saba, portando oro e incenso e proclamando le glorie del signore

Croatian

mnoštvo deva prekrit æe te, jednogrbe deve iz midjana i efe. svi æe iz Šebe doæi donoseæi zlato i tamjan i hvale jahvi pjevajuæi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi entreranno i caldei che combattono contro questa città, bruceranno questa città con il fuoco e daranno alle fiamme le case sulle cui terrazze si offriva incenso a baal e si facevano libazioni agli altri dei per provocarmi

Croatian

uæi æe u nj kaldejci koji se bore protiv ovoga grada, ognjem æe ga uništiti i spaliti ga zajedno s kuæama kojima su na krovovima baalu palili tamjan i lijevali ljevanice tuðim bogovima, mene gnjeveæi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

entrati nella casa, videro il bambino con maria sua madre, e prostratisi lo adorarono. poi aprirono i loro scrigni e gli offrirono in dono oro, incenso e mirra

Croatian

uðu u kuæu, ugledaju dijete s marijom, majkom njegovom, padnu nièice i poklone mu se. otvore zatim svoje blago i prinesu mu darove: zlato, tamjan i smirnu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi prenderà l'incensiere pieno di brace tolta dall'altare davanti al signore e due manciate di incenso odoroso polverizzato; porterà ogni cosa oltre il velo

Croatian

potom neka uzme kadionik pun užarena ugljevlja sa žrtvenika ispred jahve i dvije pune pregršti miomirisnoga tamjana u prah smrvljenoga. neka to unese iza zavjese.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

verranno dalle città di giuda e dai dintorni di gerusalemme, dalla terra di beniamino e dalla sefèla, dai monti e dal meridione presentando olocausti, sacrifici, offerte e incenso e sacrifici di lode nel tempio del signore

Croatian

i dolazit æe iz gradova judejskih, iz okolice jeruzalema, iz zemlje benjaminove i iz Šefele, iz gorja i iz negeba, da prinesu paljenice, klanice, prinosnice i kad i da prinesu žrtvu zahvalnicu u domu jahvinu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le vostre iniquità e le iniquità dei vostri padri, tutte insieme, dice il signore. costoro hanno bruciato incenso sui monti e sui colli mi hanno insultato; così io calcolerò la loro paga e la riverserò nel loro grembo

Croatian

za bezakonja vaša i vaših otaca, sva zajedno - govori jahve. koji su prinosili kad na gorama i pogrðivali me na brežuljcima - izmjerit æu im u krilo plaæu za djela prijašnja.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poiché dall'oriente all'occidente grande è il mio nome fra le genti e in ogni luogo è offerto incenso al mio nome e una oblazione pura, perché grande è il mio nome fra le genti, dice il signore degli eserciti

Croatian

jer od istoka do zapada veliko je ime moje meðu narodima, i na svakom mjestu prinosi se kad i žrtva èista imenu mojemu, jer veliko je ime moje meðu narodima - govori jahve nad vojskama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ridurrò le vostre città a deserti, devasterò i vostri santuari e non aspirerò più il profumo dei vostri incensi

Croatian

gradove æu vaše pretvoriti u ruševine; svetišta æu vaša opustošiti, vaš ugodni miris neæu više mirisati.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,266,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK