Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando mosè alzava le mani, israele era il più forte, ma quando le lasciava cadere, era più forte amalek
i dok bi mojsije drao ruke uzdignute, izraelci bi nadjaèavali; a kad bi ruke spustio, nadjaèavali bi amaleèani.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad ogni tappa, quando la nube s'innalzava e lasciava la dimora, gli israeliti levavano l'accampamento
sve vrijeme njihova putovanja, kad god bi se oblak digao s prebivalita, izraelci bi krenuli;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e poiché non si lasciava persuadere, smettemmo di insistere dicendo: «sia fatta la volontà del signore!»
a kako se nije dao nagovoriti, uutjesmo rekavi: "gospodnja budi volja!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i governanti della parte orientale credevano in un sistemadi governo chiamato «comunismo», che non lasciava molta libertà alle persone.
vladari istočnih krajeva vjerovali su u sustav po imenu „komunizam“, koji ljudima nije davao mnogo slobode.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis
david je pustoio zemlju ne ostavljajuæi na ivotu ni èovjeka ni ene, otimao je ovce i goveda, magarce, deve i haljine i vraæao se da sve to donese akiu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando il signore suscitava loro dei giudici, il signore era con il giudice e li liberava dalla mano dei loro nemici durante tutta la vita del giudice; perché il signore si lasciava commuovere dai loro gemiti sotto il giogo dei loro oppressori
kada im je podizao suce, jahve bijae sa svakim sucem te ih izbavljae iz ruku njihovih neprijatelja za svega vijeka suèeva, jer se saalilo jahvi koliko su uzdisali pod jarmom onih koji su ih ugnjetavali.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da molti uscivano demòni gridando: «tu sei il figlio di dio!». ma egli li minacciava e non li lasciava parlare, perché sapevano che era il cristo
a iz mnogih su izlazili i zlodusi vièuæi: "ti si sin boji!" on im se prijetio i nije im dao govoriti jer su znali da je on krist.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
davide non lasciava sopravvivere né uomo né donna da portare a gat, pensando: «non vorrei che riferissero contro di noi: così ha fatto davide». tale fu la sua condotta finché dimorò nel territorio dei filistei
david nije ostavljao na ivotu ni èovjeka ni ene da ih dovede u gat jer miljae: "mogli bi nas optuiti i reæi: 'tako je david radio.'" takav je imao obièaj za sve vrijeme dok je boravio u filistejskoj zemlji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting