Results for lasciava translation from Italian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Croatian

Info

Italian

lasciava

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Croatian

Info

Italian

quando mosè alzava le mani, israele era il più forte, ma quando le lasciava cadere, era più forte amalek

Croatian

i dok bi mojsije držao ruke uzdignute, izraelci bi nadjaèavali; a kad bi ruke spustio, nadjaèavali bi amaleèani.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ad ogni tappa, quando la nube s'innalzava e lasciava la dimora, gli israeliti levavano l'accampamento

Croatian

sve vrijeme njihova putovanja, kad god bi se oblak digao s prebivališta, izraelci bi krenuli;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e poiché non si lasciava persuadere, smettemmo di insistere dicendo: «sia fatta la volontà del signore!»

Croatian

a kako se nije dao nagovoriti, ušutjesmo rekavši: "gospodnja budi volja!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i governanti della parte orientale credevano in un sistemadi governo chiamato «comunismo», che non lasciava molta libertà alle persone.

Croatian

vladari istočnih krajeva vjerovali su u sustav po imenu „komunizam“, koji ljudima nije davao mnogo slobode.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis

Croatian

david je pustošio zemlju ne ostavljajuæi na životu ni èovjeka ni žene, otimao je ovce i goveda, magarce, deve i haljine i vraæao se da sve to donese akišu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando il signore suscitava loro dei giudici, il signore era con il giudice e li liberava dalla mano dei loro nemici durante tutta la vita del giudice; perché il signore si lasciava commuovere dai loro gemiti sotto il giogo dei loro oppressori

Croatian

kada im je podizao suce, jahve bijaše sa svakim sucem te ih izbavljaše iz ruku njihovih neprijatelja za svega vijeka suèeva, jer se sažalilo jahvi koliko su uzdisali pod jarmom onih koji su ih ugnjetavali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da molti uscivano demòni gridando: «tu sei il figlio di dio!». ma egli li minacciava e non li lasciava parlare, perché sapevano che era il cristo

Croatian

a iz mnogih su izlazili i zlodusi vièuæi: "ti si sin božji!" on im se prijetio i nije im dao govoriti jer su znali da je on krist.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

davide non lasciava sopravvivere né uomo né donna da portare a gat, pensando: «non vorrei che riferissero contro di noi: così ha fatto davide». tale fu la sua condotta finché dimorò nel territorio dei filistei

Croatian

david nije ostavljao na životu ni èovjeka ni žene da ih dovede u gat jer mišljaše: "mogli bi nas optužiti i reæi: 'tako je david radio.'" takav je imao obièaj za sve vrijeme dok je boravio u filistejskoj zemlji.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,493,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK