Results for profaneranno translation from Italian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Croatian

Info

Italian

profaneranno

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Croatian

Info

Italian

li darò in preda agli stranieri e in bottino alla feccia del paese e lo profaneranno

Croatian

dat æu ga u ruke tuðincima da oplijene, razgrabe i oskvrnu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rivolgerò da loro la mia faccia, sarà profanato il mio tesoro, vi entreranno i ladri e lo profaneranno

Croatian

odvratit æu od njih lice svoje: i neka se samo oskvrnjuje moja dragocjenost, neka u nju uðu provalnici i neka je oskvrnu!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i sacerdoti non profaneranno dunque le cose sante degli israeliti, che essi offrono al signore con la rituale elevazione

Croatian

neka ne oskvrnjuju svetih prinosa što ih izraelci jahvi podižu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco, io manderò contro di te i più feroci popoli stranieri; snuderanno le spade contro la tua bella saggezza, profaneranno il tuo splendore

Croatian

dovest æu, evo, na te tuðince najnasilnije meðu narodima. isukat æe maèeve na mudrost ti divnu, i ljepotu æe ti okaljati,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

saranno santi per il loro dio e non profaneranno il nome del loro dio, perché offrono al signore sacrifici consumati dal fuoco, pane del loro dio; perciò saranno santi

Croatian

neka budu posveæeni svome bogu; neka ne oskvrnjuju ime svoga boga, jer oni prinose žrtve u èast jahvi paljene, hranu boga svoga. zato moraju biti sveti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e mi diceva: «figlio dell'uomo, questo è il luogo del mio trono e il luogo dove posano i miei piedi, dove io abiterò in mezzo agli israeliti, per sempre. e la casa d'israele, il popolo e i suoi re, non profaneranno più il mio santo nome con le loro prostituzioni e con i cadaveri dei loro re e con le loro stele

Croatian

i reèe mi: "sine èovjeèji, ovo je mjesto mojega prijestolja, ovo je mjesto stopa mojih nogu: ovdje æu, posred sinova izraelovih, prebivati zauvijek. izraelov dom neæe više oskvrnjivati moje sveto ime - ni oni ni njihovi kraljevi - svojim bludništvom i truplima svojih kraljeva:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,041,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK