Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
midazolam è estensivamente metabolizzato dal cyp3a4.
midazolam je rozsáhle metabolizován pomocí cyp3a4.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
insufficienza epatica paliperidone non viene metabolizzato estensivamente nel fegato.
zhoršená funkce jater paliperidon není významně metabolizován v játrech.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
distribuzione negli adulti: saquinavir si distribuisce estensivamente nei tessuti.
sachinavir vstupuje ve velkém rozsahu do tkání.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la doxazosina è metabolizzata estensivamente con < 5% escreto come medicinale immodificato.
biotransformace doxazosin je rozsáhle metabolizován a < 5% je vyloučeno v nezměněné podobě.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prima di poter utilizzare estensivamente le energie rinnovabili occorre però sormontare notevoli ostacoli tecnici.
před tím, než mohou být zavedeny obnovitelné energie v širokém měřítku, musí být překonány závažné technické překážky.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
38 sirolimus viene estensivamente metabolizzato dall' isoenzima del cyp3a4 nella parete intestinale e nel fegato.
sirolimus je rozsáhle metabolizován isozymem cyp3a4 ve střevní stěně a v játrech.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
il fentanil è un farmaco caratterizzato da una clearance elevata e viene metabolizzato rapidamente ed estensivamente soprattutto tramite cyp3a4.
fentanyl, jako léčivá látka s vysokou clearance, je rychle a extenzivně metabolizován enzymovým systémem cyp3a4.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
infine, quanto all’argomento dell’uami secondo cui si dovrebbe interpretare estensivamente l’art.
nakonec, pokud jde o argument ohim, že je třeba článek 6 ter pařížské úmluvy vykládat extenzivně, je třeba jej odmítnout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nei suini la valnemulina viene estensivamente metabolizzata e l’ escrezione della molecola originaria e dei metaboliti avviene principalmente attraverso la bile.
u prasat je valnemulin intenzivně metabolizován a vylučování výchozí látky a metabolitů probíhá především žlučí.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
un elisir miracoloso da voi estensivamente prescritto come cura per ogni male, cosa che direi... tecnicamente... la morte fa, giusto?
"neutuchajícím svitem"..., zázračným elixírem, který jste hojně předepisoval a tvrdil o něm, že vyléčí prakticky cokoli, což předpokládám, technicky, smrt dělá, že?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ma non solo alle t ileries. si p ò dire che ha lanciato l'allevamento del baco da seta e che ha permesso di diffonderlo estensivamente in t tta la francia.
nastartoval průmysl hedvábí, který se rozšířil celou francií.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
questo risultato si raggiunge selezionando e controllando le materie prime di partenza del ferro e/o purificando estensivamente con metodi chimici il prodotto durante il processo di preparazione dello stesso.
toho se dosahuje výběrem a kontrolou zdroje železa a/nebo rozsahem chemického čištění během výrobního procesu.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
allo stesso tempo è necessario sviluppare e sperimentare estensivamente nuovi modelli tecnologici, organizzativi, aziendali e di pianificazione elaborati in base alle esigenze e ai mezzi delle città e delle collettività e dei loro cittadini.
zároveň je třeba vyvíjet nové technologické, organizační, plánovací a obchodní modely a ověřit je v plném rozsahu v souladu s potřebami a prostředky měst a komunit a jejich občanů.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione osserva che quest'ultimo tipo di misure è stato efficacemente e estensivamente adottato dalle autorità locali in altri stati membri che si trovavano ad affrontare problemi di qualità dell'aria analoghi a quelli registrati dai paesi bassi.
komise poznamenává, že tato poslední opatření byla již účinně a rozsáhle přijata místními orgány v jiných členských státech, které se potýkaly s podobnými problémy kvality ovzduší jako nizozemsko.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
11.3 in secondo luogo, la rinuncia a taluni servizi di pagamento forniti da prestatori di servizi di gestione di sistemi o reti di telecomunicazione o informatiche, di cui all'articolo 3, lettera j) della direttiva proposta, si presta a diverse interpretazioni. tale disposizione non è tecnologicamente neutrale e può essere interpretata o troppo restrittivamente o troppo estensivamente (per esempio potrebbero essere esclusi i pagamenti effettuati su piattaforme di scambio online quali ebay, anche se non materialmente diversi dai servizi che ricadrebbero nell'ambito di applicazione della direttiva proposta). di conseguenza, la direttiva proposta potrebbe essere attuata in maniera non regolare. inoltre, la relazione tra la rinuncia e i paragrafi 8 e 9 dell'allegato della direttiva proposta non è completamente chiara. la bce suggerisce pertanto che l'articolo 3, lettera j) della direttiva proposta e i paragrafi 8 e 9 dell'allegato vengano eliminati.
11.3 zadruhé, vynětí určitých platebních služeb, které poskytují poskytovatelé telekomunikačních nebo informačních systémů či sítí, jež je uvedeno v čl. 3 písm. j) navrhované směrnice, může vyvolávat rozdílné výklady. toto ustanovení není technologicky neutrální a lze jej vykládat buď příliš úzce, či příliš široce (např. platby v rámci online obchodních platforem jako např. ebay mohou být vyňaty, ačkoli se podstatně neliší od služeb, které by do oblasti působnosti navrhované směrnice spadaly). navrhovaná směrnice by tak mohla být implementována nestejně. navíc není zcela jasné, jaký je vztah mezi vynětím a odstavci 8 a 9 přílohy navrhované směrnice. ecb proto navrhuje, aby čl. 3 písm. j) navrhované směrnice i odstavce 8 a 9 přílohy navrhované směrnice byly vypuštěny.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: