From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il marocco si è impossessato illegalmente del sahara occidentale e chiunque sottoscriva accordi di pesca con questo paese si rende colpevole del reato di ricettazione.
marokko har stjålet vestsahara, og enhver, der underskriver en fiskeriaftale med marokko, er skyldig i hæleri.
tutto questo va abbinato al fatto che già circolano ipotesi di falsi euro e addirittura un cliché è già stato rubato, oltre ai rischi di ricettazione.
hertil kommer, at der allerede er falske euroer i omløb, og en kliché er oven i købet allerede blevet stjålet, og der er risiko for hæleri.
in seguito alla vasta riforma del codice penale lituano sono previste due nuove infrazioni per reprimere il contrabbando e la ricettazione delle merci di contrabbando e ettuati in lituania o in qualsiasi altro stato membro dell’unione.
spanien har ændret gennemførelsesbestemmelserne for den generelle afgi slov for bl.a. at forbedre inddrivelsen af beløb, importøren ikke har betalt.
a prescindere dalle disposizioni previste in materia di prescrizione nel quadro della proposta, dovrebbe essere risolto il problema posto dai termini di prescrizione in materia penale che variano a seconda degli stati membri, ad esempio per quanto concerne la ricettazione.
endelig gør transit- og toldoplagsstatistikken det muligt at vurdere de pågældende søhavnes og lufthavnes konkurrencemæssige stilling.
— viene istituito il reato di ricettazione nei casi in cui l'infrazione precedentemente commessa consista nella corruzione artiva o passiva nel settore pubblico o nella frode alle risorse comunitarie;
— der er indført hæleriansvar i tilfælde, hvor førforbrydelsen er aktiv eller passiv bestikkelse i den offentlige sektor eller eusvig.
- illeciti penali comuni, che possono essere ritenuti di minore gravità, ma anch 'essi considerati reati in base al diritto penale nazionale (ad esempio: furti, ricettazione, aggressioni, frodi o truffe);
- almindeligt forekommende kriminalitet, der kan betragtes som mindre alvorlig, men som ifølge national ret også er lovovertrædelser (f.eks. tyveri, hæleri, overfald, bedrageri og underslæb),