Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a quanto ammontano? tano?
hvilke beløb er der tale om?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
16 tano apparentemente con la medesima frequenza.
16 formel afhøring af en mistænkt) være afgørende for retsforfølgning i en medlemsstat, mens det ikke er tilfældet i en anden medlemsstat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ambiente e risorse naturali tano il ruolo.
ijø og naturressourcer duktionen i første halvdel af 1980'erne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le politiche comuni tano le seguenti caratteristiche:
de fælles politikker
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i trapianti di cornea ormai non si con tano.
tilfælde af hornhindetransplantation tæller man slet ikke mere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ha ragione: le regole ci limitano! tano!
(bifald fra venstre)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a3-83/93), dell'onorevole napoletano tano
a3-83/93) af napoletano
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cryer tano alcuna influenza sulle scorte complessive di cui disponiamo.
100 000 t ikke har nogen væsentlig indvirkning på de samlede lagre, som vi har.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
** Η *^Η tano la conferenza intergo mandato dei membri del
regionsudvalget bør!få for gende erklæring: kelsen af regionaliseringspro mel ret til at anlægge säg ved cessen i de forskellige eu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esistono leggi da noi che vie tano la libertà di pensiero e la libertà di stampa.
dette er en meget stærk appel til vores ansvarlighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dovrebbero però essere i posti di lavoro che con tano e non la grandezza delle singole imprese.
vi skal tage udgangspunkt i arbejdspladserne, og ikke i virksomhedernes størrelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bosnia-erzegovina tano nuovamente tutti gli altri paesi a prendere misure analoghe.
ef og dets medlemsstater minder i denne forbindelse om den afgørelse, de traf den 29. juli 1991 om at nægte at sælge militærmateriel til myanmar og på ny henstille til alle andre lande om at træffe lignende foranstaltninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono settori che presen tano tuttora gravissimi problemi, come quello dei fondi strutturali, ad esempio.
tilsyneladende drejer det sig om et rent teknisk spørgsmål uden større rækkevidde, men vi må konstatere, at der har fundet en række begivenheder sted, som ikke er i overensstemmelse med budgetproceduren, ligeså lidt som de fremmer tilliden mellem institutionerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
analogamente, gli aggiu stamenti trimestrali dovuti a cambiamenti nei soggetti segnalanti non compor tano difficoltà per le bcn.
kvartals reguleringer, som skyldes ændringer i rapporteringspopulationen, medfører heller ikke problemer for de nationale centralbanker.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
attualmente i centri di preparazione sono responsabili dell'attuazione di più di 300 programmi di formazione e con tano più di 400 dipendenti.
i visse ministerier er der intern revisionskontrol, men den opfylder ikke internationalt god kendte standarder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
che comple tano quelle adottate nel 1993(7)sul bilancio e le prospettive della ricerca alieutica europea.
rådet vedtog den 10. juni konklusioner ), der supplerer dem, som blev vedtaget i 1993 ) med hensyn til den europæiske fiskeriforsknings nuværende situation og fremtidsudsigterne herfor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in parecchi stati membri dell'ue si con tano molti istituti d'istruzione che vantano una lunga e bella tradizione.
i flere eu-lande har institutioner, der udbyder voksenundervisning, allerede mange års succes på bagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
" tano fino all'80% della mano d'opera nelle zone franche d'esportazione.
i mange udviklingslande tegner kvinderne sig for op til 80% af arbejds
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting