Results for cosi ti chiamo a voce ci si conoste... translation from Italian to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Dutch

Info

Italian

cosi ti chiamo a voce ci si conoste meglio

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Dutch

Info

Italian

ti chiamo. - a dopo.

Dutch

- tot snel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti chiamo a cose fatte.

Dutch

-ik bel als het voorbij is.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

facciamo cosi'... ti chiamo solo... domani.

Dutch

zal ik je anders gewoon morgen bellen?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

facciamo cosi', ti chiamo appena atterro.

Dutch

ik bel je als ik geland ben.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- scusa se ti chiamo a quest'ora.

Dutch

- sorry dat ik zo laat bel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti chiamo a casa. se non ti trovo, ceno qui.

Dutch

als je niet thuis bent, eet ik hier.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti chiamo a nome delle pubbliche relazioni della san corp.

Dutch

ik kreeg een telefoontje van het p.r. team van sancorp.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, e voglio che resti cosi', ti chiamo io.

Dutch

dus ik denk dat de kinderen nog niet weten van je nieuwe afspraak met david.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ascolta, ti chiamo a proposito della posizione di bradley qui.

Dutch

ik bel over bradley, en de taak die hij heeft.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosi' ti chiamo durante il colloquio e puoi mettermi in conferenza.

Dutch

tijdens het interview kan ik dan bellen en kan je me in conferentie plaatsen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- scusa se ti chiamo a quest'ora. no,nononfaniente.

Dutch

- nee, nee dat geeft niks.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allison, scusa se ti chiamo a quest'ora, ma volevo informarti.

Dutch

allison, sorry dat ik zo laat bel, maar ik wilde dat je dit wist.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

scusa, se ti chiamo a questo numero. ma warns non e' raggiungibile.

Dutch

het spijt me dat ik je op dit nummer bel, maar ik kan warns niet bereiken.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti chiamo a casa fingendo di aver sbagliato numero e tu mi urli contro. va bene?

Dutch

als ik naar de loft bel, doe dan alsof ik verkeerd verbonden ben, oké?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come ti chiami, a proposito?

Dutch

hoe heet je trouwens?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- come ti chiami? -a...

Dutch

wat is je naam?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ti chiama a quest'ora?

Dutch

wie belt jou op dit uur?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- chi cazzo ti chiama a quest'ora?

Dutch

- wie belt er verdomme op dit tijdstip?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- cosa? - come ti chiami, a proposito?

Dutch

- hoe heet je eigenlijk ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, una ragazza che ti chiama a tarda notte per incontrarsi al bar... vuole un appuntamento.

Dutch

's avonds laat opgebeld worden door een meisje die een drankje wil bij de bar is gelijk aan een date.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,452,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK