Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stava cercando di curarsene.
hij probeerde zichzelf te genezen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
può non curarsene, ma ci sono procedure, regole
er zijn voorschriften, regels.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lei lo stava praticamente aggredendo, ma lui non sembrava curarsene molto.
ze besprong hem zowat, dat vond hij leuk.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È tanto più incomprensibile se proprio chi è incaricato della sua formazione dimostra chiaramente di non curarsene affatto.
een belangrijk punt van mijn verslag is het begrip ver antwoorde ontwikkeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all’ epoca il consiglio dei ministri sapeva al pari di noi che l’ unione europea si sarebbe allargata, ma ha dimostrato di non curarsene, nominando solo città europee occidentali fino al 2019.
die wisten toentertijd net zo goed als wij dat de europese unie uitgebreid zou worden, maar zij hebben zich hiervan niets aangetrokken. tot 2019 heeft de raad namelijk alleen maar west-europese lidstaten aangewezen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: