From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se si continua così, la sola forma di giustizia, sarà quella che i militari in guerra chiamano decimazione.
als alles gaat op deze manier, zal de... enige levensvatbare vorm van gerechtigheid... een vorm van straf worden die in de oorlog bekend is als decimeren.
in irlanda, sulla strada battendosi contro chi pretendeva privilegi che si possono ottenere e preservare solo con la decimazione di una razza.
in ierland, op straat. in strijd met diegenen die hun rechten opeisten door 'n heel volk uit te roeien.
i posti di lavoro hanno subito una decimazione in tutti i paesi della comunità e la relazione von wogau non farebbe altro che peggiorare tale situazione.
in alle landen van de gemeenschap zijn de banen gedecimeerd en het verslag-von wogau zou de situatie nog slechter maken.
pensavo che la decimazione... ti avrebbe fatto perdere la ragione. eppure ora risorgi come una fenice, col fuoco della determinazione negli occhi.
ik dacht dat de decimering je gek zou maken, maar je verrijst als een feniks, met een vastberaden blik in je ogen.
interrogazione 47 (schwaiger): decimazione del patrimonio ittico presente nel reno e in altre acque interne dell'ue da parte dei cormorani
vraag nr. 36 (camisón asensio): partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met de centraalaziatische landen en mongolië