Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egli ha elogiato la commissione.
hij zwaaide de commissie lof toe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ha elogiato moltissimo le mie piume.
hij was heel complimenteus over mijn veren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
entrambi sono uomini che hai elogiato spesso.
beide mannen heb je vaak geprezen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il "calore umano" elogiato da himmler.
dat is de menselijke warmte waar reichsführer himmler 't over heeft.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
# siete elogiato da chi sta al di sopra. #
je bent geprezen door hen die hoog zijn.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo essermi ripreso dallo shock, ti ho elogiato.
toen ik eenmaal over de schok heen was, heb ik je de hemel ingeprezen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ed in cambio lei ha elogiato ogni singolo prodotto.
en in ruil, je prees elk stuk aan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono stato elogiato dal consiglio e dagli altri reverendi.
wat er naderhand gebeurde. iedereen was vol lof, het bestuur... al mijn collega's.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' cosi' gentile che avrebbe elogiato il tuo pallore.
ze is zo aardig dat ze een positieve draai aan je bleekheid had gedraaid.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio ha elogiato il rappresentante speciale dell'ue, sig.
de raad prijst de scheidende speciale vertegenwoordiger van de eu, de heer le roy, voor zijn buitengewone inzet voor en resultaten op het gebied van stabiliteit en democratie in dit land.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hai fatto quella cosa dell'america ed elogiato lady sybil?
je deed amerika en prees lady sybil?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
screditarmi per poi essere elogiato agli occhi di tutti? giusto.
me in de ogen van het publiek groot te maken, door me eerst door het slijk te halen?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
uno di questi viene elogiato per dei risultati definiti non meno che sorprendenti.
eén van hen werd geroemd om daden die verbazingwekkend waren.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il gruppo in questione ha elogiato gli attentati senza però rivendicarne la responsabilità.
de groepering heeft zich goedkeurend over de aanslagen uitgelaten, maar zij heeft de verantwoordelijkheid niet opgeëist.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ho visto la vergogna negli occhi di yasuno, quando sei stato elogiato.
ik zag de schaamte in yasuno's blik toen ze hem prezen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'onorevole de pasquale ha già elogiato il ruolo svolto dal parlamento europeo.
wij constateren thans een aanzienlijke verbetering bij de aanpak van de te voeren acties waar de commissie landbouw reeds een jaar geleden om had gevraagd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egli visse a corte, cosa assai rara, elogiato da tutti, e molto amato.
hij woonde aan het hof wat zelden voorkomt. alom geprezen en zeer geliefd.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ben ti ha sempre elogiato, mickey... ha detto che eri una persona su cui poter contare.
ben heeft je altijd aangeprijst, mickey, hij zei dat je iemand bent waar je op kan rekenen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a conclusione del dibattito, il commissario michel barnier ha elogiato la qualità degli interventi del dibattito.
in het witboek staat veel te lezen over hoe de eu beter geregeerd moet worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento va elogiato per l'importante ruolo che ha svolto in questo dibattito sulla politica agricola.
wij moeten doorgaan, hoe moeilijk deze taak ook moge zijn, met onze pogingen om in dit deel van de wereld vrede te stichten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: