Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dai, gior... te ne vai?
toe nou... wat ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
12 gior numero di casi.
12 de controle- of opsporingsinstanrie al dan niet strafrechtelijke bevoegdheden heeft (').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non dovrebbe passare un solo gior-
er zou geen dag voorbij mogen gaan, waarop de continuïteit van de gemeenschapsbegroting in gevaar komt, anders
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gior parte degli stati membri.
30%, in belgië en nederland van ca.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
procediamo con l'ordine del gior-
het leek ons heel vreemd wanneer de mobiliteit in de gemeenschap alleen zou gelden voor burgers met een hoog opleidingsniveau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
misery pia se per tre gior i e tre otti
drie dagen en drie nachten huilde misery
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
b-buon-na g-gior-rnata.
en een prettige dag.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è un gior no nero per i liberali!
dit is voor de liberalen een zwarte dag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiediamo di lasciarle sull'ordine del gior no.
wij vinden dat u daarover een stemming moet houden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
attenzione alle attitudini generali quali mag gior comun uenominatore
het spreekt vanzelf dat dit veel meer specialisatie vereist om aandacht te kunnen besteden aan zoveel uiteenlopende ontwikkelingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nella mag gior parte dei casi banconote in euro non idonee
en/ of veelal niet-geschikte eurobank biljetten
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
il gior no che la comunità vorrà utilizzarle, dovrà pagare.
de kosten worden bovendien door de belastingbetalers ge dragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la pubblicità radiotelevisiva viene concentrata gior nalmente nelle ore serali.
de tvreclame wordt elke dag voornamelijk 's avonds uitgezonden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comincia a cercare di destabilizzare la gior dania, organizzandovi un terrorismo.
het begint ook jordanië te destabiliseren door daar het terrorisme te organiseren. ten slotte wil dit land jasser arafat elimineren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esso entra in vigore il primo gior no del secondo mese successivo alla sua pubblicazione.
het treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op zijn bekendmaking.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo tuttavia approvato l'ordine del gior no e dobbiamo pertanto attenervici.
maar om 15.00 uur hebben wij de agenda aldus goedgekeurd. wij moeten daaraan vast houden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo trattato un'interrogazione che figurava all'ordine del gior no odierno.
het is de derde maal gedurende mijn zevenjarig presidentschap, dat ik een openbare toespraak houd over het thema van de europese eenheid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- massimale dell'insieme delle prestazioni: dra: 1 173 gior naliere
4). geval van langdurige aandoening, max. uitkeringsbedrag: dra 1 173 na de 7e maand: l/365e van het miper dag. nimum-invalidi teitspensioen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gior parte se non tutti, accusano rispetto al giappone e all'america in molti settori cruciali.
van een europese interne markt, waarom door de raad is verzocht, met success zal worden bekroond (zie een recente mededeling aan de raad inzake de situatie van de interne markt (').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) importo originario dei mutui sulla base delle parità applicate ii gior no della firma dei contratti
"" de door de e.e.g. afgegeven borgtocht ter dekking van alle risico's in verband met deze verbintenissen beloopt 527025000, tegenover 341775000 eind 1979.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting