Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molte grazie, onorevole françoise grossetête.
hartelijk dank, mevrouw grossetête.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
allo stesso modo, devo dire una cosa all’ onorevole grossetête.
ik wil mevrouw grossetête dan ook het volgende vertellen:
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l' onorevole grossetête ha illustrato molto bene il problema.
mevrouw grossetête heeft de situatie heel goed weergegeven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ed ora un breve commento sulla relazione della onorevole grossetête.
dan nog een korte commentaar op het verslag van mevrouw grossetête.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
desidero formulare alcune osservazioni sulla relazione della onorevole grossetête.
ik heb een paar kanttekeningen bij het verslag van mevrouw grossetête.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ammetto di essere rimasta veramente impressionata dal suo operato, onorevole grossetête.
ik geef toe, mevrouw grossetête, dat u indruk op mij hebt gemaakt met uw betoog.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
onorevole grossetête e altri colleghi, non è nostro interesse proibire la plastica.
mevrouw grossetête en anderen, het gaat hier niet om een verbod op plastic.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
signor presidente, mi consenta di parlare della relazione presentata dalla onorevole grossetête.
dan wil ik het nu graag hebben over het verslag van mevrouw grossetête, mijnheer de voorzitter.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l' onorevole grossetête ha parlato dell' azione per quanto riguarda il mediterraneo.
mevrouw grossetête sprak over de activiteiten richting middellandse zee.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
su questo punto vorrei ricordare le parole della portavoce del nostro gruppo, onorevole grossetête.
op dat punt wil ik aansluiten bij hetgeen onze fractiewoordvoerder, mevrouw grossetête, heeft gezegd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
grossetête messi al bando e sostituiti con il «fiore» dell'unione europea.
souchet overschreden kunnen worden, kan deze feitelijke harmonisatie van marktregels niet als iets onschuldigs worden gezien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
approvazione del processo verbale falconer, pasty, grossetête, hardstaff van bladel, von habsburg, rübig
goedkeuring van de notulen falconer, pasty, grossetête, hardstaff, van bladel, von habsburg, rübig
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grossetête punto essenziale, perché è indispensabile disporre di dati comparabili da uno stato all'altro;
fantuzzi fundamentele beslissing voor de volksgezondheid waar mee we duidelijk uitdrukking geven aan onze wens om te strijden tegen alle mogelijke bronnen van verslaving.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onorevoli grossetête e olsson, non è ammissibile che il parlamento pro tegga sempre e soltanto gli interessi dell'industria.
ik ondersteun die wijzigingen omdat ik van mening ben dat de positie van consumenten en producenten ge lijkwaardig dient te zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grossetête missione per la protezione dell'ambiente, hanno ritenuto prodotti alimentari preparati secondo un processo tradizionale. nale.
de voorzitter produkten die eveneens op tradionele manier bereid worden. den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forse l' onorevole grossetête dovrà riesaminare l' intera problematica della procedura centralizzata e dell' accesso.
wellicht moet mevrouw grossetête zich opnieuw in de hele kwestie van de gecentraliseerde procedure en toegang verdiepen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
riduzione del tenore di zolfo di alcuni combustibili liquidi hautala, lange, grossetête, blokland, bjerregaard (commissione)
vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen hautala, lange, grossetête, blokland, bjerregaard (commissie)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desidero concludere ringraziando l' onorevole grossetête e, soprattutto, l' onorevole müller per avere svolto un lavoro tanto complesso.
tenslotte nog een woord van dank aan mevrouw grossetête en vooral aan mevrouw müller voor al haar gecompliceerde werk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
grossetête (ppe). - (fr) signor presidente, siamo tutti interessati alla qualità dell'aria.
schnellhardt (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, da mes en heren, mevrouw de commissaris, het is jammer dat de heer bangemann reeds vertrokken is, maar ik wil voorkomen dat hij in het bemiddelingscomité voor al te grote verrassingen komt te staan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b4-0016/97 dell'on. grossetête, a nome del grappo ppe, sull'immissione sul mercato di mais geneticamente modi ficato.
b4-0015/97 van mevrouw roth-behrendt, namens de fractie van de partij van de europese sociaal democraten, over het in de handel brengen van gene tisch gemodificeerde maïs;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: